文杏沙棠代代殃,露台不作作阿房。
古来尧禹卑宫室,不为丹朱与太康。

诗句如下:

文杏沙棠代代殃,露台不作作阿房。
古来尧禹卑宫室,不为丹朱与太康。

译文为:

文杏和沙棠树代代遭受厄运,露台没有建造成阿房宫那样豪华的宫殿。
古人尧舜禹三王的宫殿都很简陋,不是因为他们偏爱丹朱和太康。

注释为:

  1. 文杏沙棠:两种树木,常用于古代建筑。代代殃:历代都遭受祸害。露台:古代建筑中的一种高台,用以观赏风景或举行宴会等。不作作阿房:不做阿房宫那样奢侈华丽的宫殿。
  2. 古来:自古以来,指历史上所有朝代。尧、禹:传说中的两位帝王,尧是黄氏,禹是夏氏,都是中国历史上杰出的政治家,被后世尊称为圣贤。
  3. 卑宫室:简朴的宫殿,不奢华。丹朱:传说中商朝的君主殷纣王的名字,以荒淫无道著称,因此此处用作对比。太康:周朝的君主,因沉溺于酒色而失去国家,所以这里也用来作为反面教材。
    赏析为:

这首诗通过对比古今不同的建筑风格和治国理念,表达了诗人对于简朴生活的向往和对奢华生活的批判。诗人通过对历史典故的引用,展现了对古代圣贤的崇敬之情,同时也表达了对现代社会物质主义和虚荣心的不满和批评。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。