江气行云暮,忽失巴陵树。
一夕洞庭波,都向篷上注。

江气行云暮,忽失巴陵树。

一夕洞庭波,都向篷上注。

诗句翻译与注释

  • “江气行云暮”: 这句描述的是傍晚时分,江面上的云彩流动如行云流水一般,景象非常美丽。
  • “忽失巴陵树”: 突然之间,视线中没有了巴陵山上的树木,给人一种突兀的感觉。
  • “一夕洞庭波,都向篷上注”: 一夜之间,洞庭湖的波浪汹涌澎湃,全都倾泻到船篷上,描绘了一幅波澜壮阔的画面。

赏析

这首诗通过生动的自然景观和动态的描写手法,展现了元代诗人陈旅对自然之美的独特感悟。他不仅善于捕捉自然界的瞬间美,还善于运用夸张和比喻的手法,使得画面更加生动。诗中的“江气行云暮”、“洞庭波”等词句,都具有很强的画面感和动态感,让人仿佛置身于那美丽的山水之间。此外,诗人的情感投入也十分明显,从“忽然失巴陵树”到“洞庭波都向篷上注”,无不显示出他对这种美景的深深喜爱和赞叹。

《题陈氏潇湘八景图》是一首充满诗意的作品,它不仅仅是对自然景观的描绘,更是诗人内心情感的抒发。通过这首诗,可以感受到陈旅对于自然美的热爱和向往,以及他那种与大自然和谐共处的哲学思想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。