招提控城闉,飞阁峙千尺。白日转棼楣,朱霞覆檐隙。
升高览万象,目眩潜动魄。天惊泱漭悬,地觉虚无辟。
阁中两金象,奇姿斫山石。当年浮巨海,波泛来中国。
未闻积水厚,能负万钧力。瞽俗昧玄津,至人示灵迹。
区区拯世心,于道讵无益。危坐睨隋唐,浩劫一朝夕。
槛前飞鸟逝,户外流水疾。九衢冠盖场,浮埃浩如积。
车马何时闲?丹梯展良觌。
诗句:
- 招提控城闉,飞阁峙千尺。
译文:招提寺的僧人控制着城市的门户,高耸的飞阁直冲云霄。
注释:招提,即佛教寺庙,这里指寺院。城闉,指城墙。
- 白日转棼楣,朱霞覆檐隙。
译文:太阳转动着屋檐下纷乱的瓦片,红霞覆盖了屋檐的缝隙。
注释:棼楣(fén méi),指屋檐上的瓦片。
- 升高览万象,目眩潜动魄。
译文:登上高处,可以眺望到世间万物的景象,眼睛因为眼花缭乱而感到震撼和恐惧。
注释:升高,指登高远望。
- 天惊泱漭悬,地觉虚无辟。
译文:天空震惊于辽阔无垠的高空,大地感觉到空旷无物。
注释:泱漭(yāng màng),宽广无边的样子。虚无辟(wú shū bì),形容空间广阔无边。
- 阁中两金象,奇姿斫山石。
译文:阁中的两座金铜佛,姿态奇特,雕刻在山石上。
注释:金象,指金铜佛像。斫(zhuó),雕刻。
- 当年浮巨海,波泛来中国。
译文:它们当年从海上漂流而来,波涛汹涌地来到了中国。
注释:当年,指过去。浮巨海,指漂洋过海。
- 未闻积水厚,能负万钧力。
译文:没有听说水深的地方能够承载重达万钧的力量。
注释:积水,指水深的地方。负,承受。万钧力(wàn jūn lì),极言力量之大。
- 瞽俗昧玄津,至人示灵迹。
译文:普通人愚昧无知,不了解玄妙的道理,只有圣人才能展示出神奇的事情。
注释:瞽(guàn),盲。世俗,指普通人。昧,指不懂。玄津,玄妙之理,即道。至人,指有智慧的人或圣人。
- 区区拯世心,于道讵无益。
译文:我小小的拯救世人之心,对于大道来说又有什么用呢?
注释:区区(qū qū),微小的意思。拯,拯救。道,指大道。讵(jù),难道。
- 危坐睨隋唐,浩劫一朝夕。
译文:我在高高的楼上坐着,俯瞰隋唐时期的变迁,浩大的灾难只在一夜之间发生。
注释:危坐,坐在高处,形容地位高。睨(nì),斜视。隋唐(shànglóng),指唐朝和隋朝。浩劫(hào jiè),巨大的灾难。
- 槛前飞鸟逝,户外流水疾。
译文:栏杆前的鸟儿飞逝而过,外面的水流急速流淌。
注释:槛(kǎn),栏杆。
- 九衢冠盖场,浮埃浩如积。
译文:繁华的城市大街上车辆行人来往如织,扬起的尘土像堆积的灰尘一样。
注释:九衢,指街道纵横交错。冠盖(guān gài),形容车马众多。浮埃(fú āi),飞扬的尘土。
- 车马何时闲?丹梯展良觌。
译文:什么时候我的车马才会空闲?我打算通过丹梯与贤德之士相见。
什么时候。闲(xián),闲暇。丹梯(dān tī),红色的梯子或台阶,比喻高尚的地位或荣誉。良觌(láng dí),好见面,指与贤者相见。