陈生射策未三十,笔箭如锋不破的。
自古英雄感慨多,直比枭卢悬一掷。
文章有命不论巧,得丧穷通两何惜。
吾州二妙真豪放,白璧明珠炯相望。
飞英已迈时辈先,通籍还兼伯兄行。
霜蹄历块千里空,风采承恩九天上。
我辞君归春正晚,天风吹帆落花满。
青冥浩荡南极深,白日波涛洞庭远。
感君惜别重徘徊,令我长歌激肝胆。
云山之东佳气浓,磔裂华盖晶荧通。
纷纷鸾鹄好羽翼,莫笑垂翅南飞鸿。
这首诗是唐代诗人杜甫的《将别李潮八侍御陈伯裁二子》的首联。
注释:
- 陈生:指陈伯裁(伯宰)的儿子,字伯裁。射策:汉代选拔人才的一种方法,先由博士考试经义,然后对策。未三十:三十岁之前。笔箭如锋不破的:比喻文才高超,笔力雄健。
- 自古英雄感慨多:自古以来,英雄人物常常感慨良多。枭卢悬一掷:比喻命运的好坏,有时在一瞬间就能决定。
- 文章有命不论巧:文章的好坏,不是靠技巧来改变的。得丧穷通两何惜:无论是获得还是失去,无论是顺境还是逆境,都不值得珍惜。
- 我州二妙真豪放:我州有两个才华横溢的人。白璧明珠炯相望:比喻他们的才华就像明亮的白璧和璀璨的明珠一样互相映照。飞英已迈时辈先:飞英已经超越了同辈。通籍:指被授予官职。还兼伯兄行:也兼任了兄长的职务。
- 霜蹄历块千里空:骑着霜冻的马,踏着坚硬的地,奔驰在辽阔的大地上。风采承恩天上来:风采和恩宠来自天上。
- 我辞君归春正晚:我告别你回到故乡,正是春天将要结束时。天风吹帆落花满:天空中风起云涌,飘起了落花。
- 青冥浩荡南极深:青色的天空辽阔无边,直通南极之极。白日波涛洞庭远:白色的太阳光芒照耀着洞庭湖,波涛滚滚。
- 感君惜别重徘徊:你因离别而伤感,反复徘徊不已。令我长歌激肝胆:使我忍不住长歌抒发心中的情感。
- 云山之东佳气浓:云雾缭绕的山峰之间,充满了吉祥的气氛。磔裂华盖晶荧通:犹如破碎的华丽车盖闪烁发光。
- 纷纷鸾鹄好羽翼:众多的鸾鸟拥有华丽的翅膀。莫笑垂翅南飞鸿:不要嘲笑那些即将南飞的大雁。