将军壮年不可羁,走马直上长安西。
腰间白羽净如雪,数肋笑射双狻猊。
省中大舅汾阳子,文采风流重当世。
两家勋业冠麒麟,晚学王郎更相似。
去年引见蓬莱宫,云衣跪捧瞻天容。
归来三军尽呼舞,葛巾羽扇生清风。
将军谈兵用儒术,幕下书生剑三尺。
槐阴满地绿如山,醉抚桓筝看空碧。
诗句翻译与赏析
第一句:“将军壮年不可羁,走马直上长安西”
- 翻译:将军壮年之时,志向远大,无法被任何束缚所限制。他骑马直冲长安西边。这句话展示了将军豪情壮志,不受常规束缚的气概。
- 赏析:此句描绘了一位英雄人物在壮年时期展现出的非凡抱负和决心,强调了他的不羁个性和对自由的追求。
第二句:“腰间白羽净如雪,数肋笑射双狻猊。”
- 翻译:腰间佩戴着洁白如雪的羽箭,他轻松地笑着射击,连射两只狻猊(神话中的一种神兽)。
- 赏析:这里用“白羽”形容箭的颜色,突出其纯净无暇;“笑射”则表现了将军从容不迫的态度,以及他精湛的射箭技巧。
第三句:“省中大舅汾阳子,文采风流重当世。”
- 翻译:省中的大舅是汾阳王,他的文采和风采在当时非常出众。
- 赏析:这句表达了诗人对汾阳王才华的赞美及尊敬之情,也反映了汾阳王在当时的影响力及其文化成就。
第四句:“两家勋业冠麒麟,晚学王郎更相似。”
- 翻译:两家的功勋都达到了令人钦佩的程度,如同骑在麒麟背上一样。晚年的我学得像王郎一样。
- 赏析:这里通过比较两家的成就来表达作者对自己才能的认可以及对前辈的敬仰。
第五句:“去年引见蓬莱宫,云衣跪捧瞻天容。”
- 翻译:去年有幸被皇帝召见蓬莱宫,身着华丽的云衣跪拜,恭敬地仰望皇帝的容颜。
- 赏析:这句描绘了一次重要的朝会场景,显示了诗人在宫廷中的尊敬和谨慎态度。
第六句:“归来三军尽呼舞,葛巾羽扇生清风。”
- 翻译:回到军营时,士兵们全都欢呼起舞,葛巾和羽扇随风飘扬,为战场带来了清凉的气息。
- 赏析:这反映了将军凯旋归来时的壮观场面,以及他对士兵的影响和鼓舞人心的作用。
第七、八、九句:“将军谈兵用儒术,幕下书生剑三尺。”
- 翻译:将军在谈论军事策略时运用儒家的学问,而幕僚们则是剑术超群的文人。
- 赏析:这几句揭示了将军与幕僚之间深厚的文化底蕴和武艺修为的对比,展现了文武双全的人才特质。
总结
这首诗通过描绘一位将军在不同场合的表现和他的文才武技,体现了诗人对其英勇、智慧、谦逊及影响力的赞赏。诗中通过对环境的描写和人物的动作描述,生动地展现了将军的威严与魅力,同时也表现了作者本人对这种风范的向往和尊敬。