苍颉制字传羲皇,鬼神夜哭殊仓黄。
语言声律未易下,嗟君楚产学北方。
又能经术饰吏事,笔墨岂足尽所长。
邮亭一夕饮离觞,他年富贵勿相忘。
天无烈风海波静,白雉九译贡越裳。
盛时努力早出仕,成诵姬旦坐明堂。
【诗句注释】
壬申:即崇祯十二年(1639)冬,天无烈风海波静:指当时战乱未平,国事不宁。白雉九译贡越裳:越裳,古国名,在今越南北部。白雉,传说中一种白色野鸡,这里指代南方少数民族。
【译文】
苍颉造字传羲皇,鬼神夜哭殊仓黄。
语言声律未易下,嗟君楚产学北方。
又能经术饰吏事,笔墨岂足尽所长。
邮亭一夕饮离觞,他年富贵勿相忘。
天无烈风海波静,白雉九译贡越裳。
盛时努力早出仕,成诵姬旦坐明堂。
【赏析】
这首诗是崇祯十二年冬天,作者在邮亭与朋友饯别时的诗作。诗人用苍颉制字传羲皇来比喻自己的学问;以鬼神夜哭殊仓黄来形容国家动乱不安的局势。接下来两句,作者感叹自己能文善政,但笔墨却无法完全表达自己的才华。然后写到邮亭一夕饮离觞的情景。最后两句则是祝愿友人他年富贵不要忘了现在的离别之情。全诗表达了作者对国家动乱不安局势的担忧以及对未来的美好祝愿。