口诵严君口授书,手提慈姥手缝衣。
寸草安能报春晖,远志不敢回当归。
嗟儿客宦游有方,舅姑晨兴妇在旁。
手供鲑菜晡下堂,几席代汝亲扶将。
白云英英赵州山,玉琴石榻窗户闲。
上池饮罢燕坐间,生香满室光照颜。
钟英毓秀自乃翁,草木臭味将毋同。
借锄取帚面发红,偕饮甘露薰祥风。

宁晋李照磨筑室奉亲名曰芝室索客赋之

宁晋(今属河北)有个叫李照磨的人,为侍奉年老多病的双亲而修建了一间房子,取名“芝室”。“芝”字取自《诗·小雅·鹿鸣》“我有嘉宾,德音孔昭”,表示欢迎客人的意思。

口诵严君口授书,手提慈姥手缝衣。

口中吟诵着严君的教诲,手中缝制着慈母亲手缝制的衣物。严君是父亲的朋友,慈姥则是母亲。这里的“口授”指的是父亲的教诲,“手缝”则是指母亲的关怀。

寸草安能报春晖,远志不敢回当归。

一寸小草怎能报答春天的恩泽?我远游他乡,不敢思念家乡。这里的“春晖”是春天阳光的象征,“远志”指的是远行的决心。

嗟儿客宦游有方,舅姑晨兴妇在旁。

唉!孩子在外做官,生活并不宽裕。但舅姑却早起劳作,妻子也在旁边帮忙。这里的“客宦”指的是外出做官,“舅姑”指的是舅父和叔母,“晨兴”则是指早起劳作。

手供鲑菜晡下堂,几席代汝亲扶将。

傍晚时分,我亲手准备了鲑鱼等菜肴,请你们下堂用餐,以代替你亲自下厨。这是对家人的关爱和照顾。

白云英英赵州山,玉琴石榻窗户闲。

赵州山的白云悠悠,石榻静卧,窗户闲静。这里的“赵州山”是地名,“白云”指的是山中云雾缭绕的景象,“玉琴”则是形容石榻上的琴声音清脆悠扬,“窗户闲”则是指窗前景色优美,令人心旷神怡。

上池饮罢燕坐间,生香满室光照颜。

喝完茶后,我在上池边静坐,空气中弥漫着淡淡的香气,照亮了我的脸庞。这里的“上池”指的是上池边的亭子或池塘,“燕坐”则是坐下来的意思,“生香”则是指空气中弥漫的香气,“光照颜”则是形容香气四溢,映照出人的脸庞。

钟英毓秀自乃翁,草木臭味将毋同。

钟英(指钟爱、珍视)毓秀(指孕育英才)自乃翁,草木的臭味(比喻世俗的纷扰)将不会与你相同。这里的“钟英毓秀”指的是钟爱、珍视人才的意思,“草木臭味”则是指世俗的纷扰与杂念。这里的“毓秀”是孕育英才的意思,“臭味”则是指世俗的纷扰与杂念。

借锄取帚面发红,偕饮甘露薰祥风。

借用锄头和扫帚清扫庭院,脸上泛起了红晕。我们一同享受着甘甜的甘露,感受着祥风拂面的清新。这里的“借锄取帚”指的是清扫庭院,“面发红”则是指脸上的红晕,“偕饮甘露”则是与家人共享甘甜的甘露,“薰祥风”则是形容沐浴在祥风之中的感觉。

这首诗描绘了一个家庭和睦、亲情浓厚的生活场景。诗人通过细腻的笔触,展现了家庭的温馨与和谐,同时也表达了对家人的关爱与祝福。全诗语言流畅,意境深远,让人感受到家的温暖与美好。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。