蓉城诸葛何绵绵,一门青紫三百年。
闻孙流落湘江上,手握美瑾怀香荃。
夜行衣绣岂足荣,归梦皛皛经山川。
君家元有紫荆树,一枝两枝枯或妍。
当暑归来憩其下,俯仰陈迹心茫然。
墙东野人头雪白,乃翁坐上琴书客。
凤毛一见眼双明,豚犬吾儿空自责。
追思老少各时异,坐阅兴衰疑世隔。
江湖来往慎风波,他年重会铜驼陌。

这首诗是唐代诗人李白所作的《送仲华葛兄》。以下是诗句的解释和翻译:

  1. 蓉城诸葛何绵绵,一门青紫三百年。
  • 蓉城:成都城。蓉城诸葛,指诸葛亮,他在成都生活过。绵绵:连绵不断。
  • 一门青紫三百年:一家世代为官,积累了三百年的官爵。
  1. 闻孙流落湘江上,手握美瑾怀香荃。
  • 孙:这里可能是“仲华”的误写或误传。
  • 流落湘江上:被贬谪到湖南湘江一带。
  • 手握美瑾怀香荃:手持美玉,心怀香气。
  1. 夜行衣绣岂足荣,归梦皛皛经山川。
  • 夜行衣绣:夜晚行走时,身着锦绣衣服。
  • 荣:荣耀。
  • 归梦皛皛经山川:回到故乡时,梦境中穿过山川。
  1. 君家元有紫荆树,一枝两枝枯或妍。
  • 君家:你的家。
  • 元有紫荆树:原本你家就有紫荆树。
  • 一枝两枝:指家中的兄弟。
  • 枯或妍:枯萎或美丽。
  1. 当暑归来憩其下,俯仰陈迹心茫然。
  • 当暑:夏季。
  • 归来:回家。
  • 憩其下:休息在树下。
  • 俯仰陈迹:回顾过去的经历。
  • 心茫然:心情迷茫。
  1. 墙东野人头雪白,乃翁坐上琴书客。
  • 墙东野人:住在城墙东边的隐士。
  • 头雪白:头发雪白。
  • 乃翁:您父亲。
  • 坐上琴书客:坐在书房弹奏琴,阅读书籍的客人。
  1. 凤毛一见眼双明,豚犬吾儿空自责。
  • 凤毛:凤凰的羽毛。
  • 一见眼双明:一眼看去,眼睛就亮起来了。
  • 豚犬吾儿:比喻我的儿子像猪狗一样。
  • 自责:责备自己。
  1. 追思老少各时异,坐阅兴衰疑世隔。
  • 追思:回忆。
  • 老少:老年和少年。
  • 各时异:随着时间的推移而不同。
  • 坐阅兴衰:坐着观看国家的兴衰。
  • 疑世隔:怀疑世界的变化。
  1. 江湖来往慎风波,他年重会铜驼陌。
  • 江湖:江湖之间,这里指代官场。
  • 慎风波:谨慎地应对风波。
  • 他年重会铜驼陌:他年再有机会重逢铜驼街巷。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。