怅望荆南道,飘然忽去群。
云随骢马色,花学绣衣纹。
过峡思神女,逢滩问使君。
王程归有限,应未落春分。

注释

怅望荆南道,飘然忽去群——怅望:惆怅。荆南:今湖北江陵一带,是唐代属荆州都督府的治所。荆南道:指从京城长安出发,经过荆南地区前往南方。

云随骢马色,花学绣衣纹——骢马:一种良马,毛色青白相杂。云随:形容马行迅速,好像云雾随着马儿移动一样。

过峡思神女,逢滩问使君——神女:传说中楚王出游遇巫山神女,事见《神女赋》。使君:指地方长官。这两句诗的意思是:渡过峡谷时思念那位神女的美貌,遇到险滩时打听地方官的情况。

王程归有限,应未落春分——王程:皇帝的行程。春分:农历二十四节气之一,在三月或四月间,此时万物复苏,百花竞放。这两句诗的意思是:皇帝的行程结束的时间是有限的,春天还早,不可能完全过去。

赏析

这首诗写送别蒲御史赴荆南的情景。首二句描写了送别时的景象:诗人伫立于高高的城楼之上,目送着蒲御史离开京城,踏上漫长的旅途。他看到那一行离京的人马,像云一样飘然而去,不禁感慨万千,久久不能自已。“怅望”二字点明了送别的地点和时间,又表现了诗人的惜别之情。“飘然”形容人走后,连马都显得无影无踪。“忽去群”,则写出了送别的人很多,场面之热闹,气氛之活跃。

中间四句写诗人对朋友的深情厚谊。诗人想象友人在途中所见所闻,并加以赞美。“云随骢马色”,以“云随”形容马快如飞,而“骢马”则是良马,毛色青白相杂,故说“颜色似云”。这句诗既写出了蒲御史坐骑的神速,又写出了他乘风破浪、勇往直前的豪情壮志。“花学绣衣纹”,以“花”喻蒲御史身上的锦绣衣裳,言其服饰华丽,光彩照人。这是对蒲御史的颂扬。

“过峡思神女,逢滩问使君”,两句都是想象友人途中的遭遇。峡口是一处险要之地,诗人想象友人在此地会想起什么;而渡口是出川入峡的地方,也是一处险境,诗人想象友人会在那里向当地的县尹打听情况。

最后两句写友人的前途。诗人想到,皇帝的行程结束的时间是有限的,春天还早,不可能完全过去。所以自己虽然已到荆南,但还应该继续前进。“应未落春分”,是说春天尚未过去一半,即春天还未结束。这里表达了诗人对友人的关切之情和对友人前途的美好祝愿。

全诗句式整齐,对仗工稳,富有韵律感。特别是前四句,用词准确、生动形象,具有很强的画面感,使人仿佛看到了诗人送别时那一片热烈繁忙而又依依不舍的情景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。