明月照中堂,光彩烂华席。
美人援素琴,聊以永终夕。
商声起天末,四坐惨无色。
羁雌动疏林,候虫在空壁。
携来京国弹,一弹三太息。
岂伤时序迁,知音难再得。

弹琴

明月照中堂,光彩烂华席。

美人援素琴,聊以永终夕。

商声起天末,四坐惨无色。

羁雌动疏林,候虫在空壁。

携来京国弹,一弹三太息。

岂伤时序迁,知音难再得。

译文:
明亮的月光照亮了厅堂,华丽的琴被映照得更加光彩夺目。美女拿起素色的琴,想要度过这美好的夜晚。琴弦发出的声音仿佛从天边传来,使得周围的人都感到悲伤,没有一丝喜悦。

孤独的雌鸟在稀疏的树林中飞动,等候归来的鸟儿停歇在空旷的墙壁上。我带着家乡的乐器来到京城,每次弹奏都要叹息不已。难道只是因为时光的流转吗?我知道,这样的知音很难再次找到。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。