云连茅屋树声寒,旧补貂裘带尽宽。
萧瑟乡关愁庾信,清明风雨过苏端。
苍龙波暖开鳞甲,黄鸟巢深护羽翰。
侧想蓬莱云气上,群仙缥缈控飞鸾。
雨中过龙西雨
云连茅屋树声寒,旧补貂裘带尽宽。
萧瑟乡关愁庾信,清明风雨过苏端。
苍龙波暖开鳞甲,黄鸟巢深护羽翰。
侧想蓬莱云气上,群仙缥缈控飞鸾。
译文:
雨水中走过了龙山的西边,雨滴打湿了茅屋和树枝,声音寒冷。我穿着旧衣服,腰带变得宽松了。在萧瑟的故乡,我感到了深深的忧愁,就像庾信一样。清明节的天气,雨水和风一起吹过龙山。龙山的波光温暖,仿佛张开了它的鳞片和甲壳。黄鸟在深密的巢穴里守护着它们的羽毛。我想象自己站在蓬莱山上,云雾缭绕,天空中的神仙们漂浮在空中,他们正在控制着飞鸾。
注释:
- 雨中过龙西雨:在细雨中走过龙山的西边。
- 云连茅屋树声寒:云层连接着茅屋和树木,声音听起来寒冷。
- 旧补貂裘带尽宽:我穿着旧衣服,腰带变得宽松了。
- 萧瑟乡关愁庾信:在凄凉的故乡,我感到了深深的忧愁,就像庾信一样。
- 清明风雨过苏端:清明节的天气,雨水和风一起吹过龙山。
- 苍龙波暖开鳞甲:龙山的波光温暖,仿佛张开了它的鳞片和甲壳。
- 黄鸟巢深护羽翰:黄鸟在深密的巢穴里守护着它们的羽毛。
- 侧想蓬莱云气上,群仙缥缈控飞鸾:我想象自己站在蓬莱山上,云雾缭绕,天空中的神仙们漂浮在空中,他们正在控制着飞鸾。