携家逃乱世,登君川上楼。
自非宿昔心,曷肯为我谋。
开轩纳远山,展席临清流。
时游古仙岩,颇忆阮与刘。
世路尚风尘,此地殊深幽。
居然欣有托,不觉成迟留。
眷眷终不怠,此意谁能酬。
片言写莫既,感戴如山丘。
兹焉动归兴,孟夏麦已秋。
握手未忍别,碧云生晚愁。
【译文】
携家逃离乱世,登君川上楼。
如果不是往日心,怎么会为我谋?
打开门窗纳远山,展开席子临清流。
时时游览古仙岩,颇忆阮与刘。
世路还多风尘,此地殊为深幽。
居然欣有托,不觉成迟留。
眷眷终不怠,此意谁能酬。
片言写莫既,感戴如山丘。
兹焉动归兴,孟夏麦已秋。
握手未忍别,碧云生晚愁。
【注释】
- 避乱西涧:指作者因战乱而避难到西涧的住所。
- 蔡伯玉:即蔡襄,北宋著名书法家、政治家,曾任宰相。
- 宿昔心:旧日的心性、志向。
- 开轩纳远山:指打开窗户,让远处的山峦进入视野。
- 展席临清流:指展开席子,面对清澈的流水。
- 古仙岩:指西涧附近的古老山峰或岩石。
- 世路:指人世间的道路、世事。
- 风尘:尘土飞扬,比喻纷扰、混乱。
- 居然:竟然,出乎意料地。
- 孟夏:夏季的初季,这里指农历五月。
- 麦已秋:指麦子已经成熟,收获的季节到了。
- 碧云生晚愁:形容天色渐晚,云层变得浓重,增添了忧愁。
【赏析】
这是一首表达诗人在战乱中隐居生活和对朋友不舍之情的诗作。诗人通过描写自己避难西涧的经历和与朋友相聚的情景,表达了自己的感慨和对未来的期望。全诗语言简洁明了,情感真挚感人。