雪香吹尽树头春,谁遣西风为返魂。
月影已非前日梦,雨容独带旧时痕。
只知秋色千林老,争信阳和一脉存。
莫讶殷韩太多事,仙家元不计寒暄。
【赏析】
这首诗是作者在秋日赏梨花时有感而作。前两句写景,后两句抒情。
起句“雪香吹尽树头春”,点出季节:春天已过,但雪的香气仍在树头上弥漫。这是诗人对梨花的观察和感受。
次句“谁遣西风为返魂”,诗人把春天比作死去的人,用“返魂”一词,形象地表现了西风的神奇力量,使春花重放。这里的“返魂”与“送别”、“招魂”等词一样,都是指人的灵魂从死亡中复活,这里却用来描绘西风唤醒了梨花的生命,使它们重新绽放。
三、四句写梨花的美景,也寓含着诗人的感慨。梨花的倩影已不再是往日的景象,雨露滋润使它更显得娇艳可亲。诗人以“独带旧时痕”来赞美梨花的美丽。“痕”字既写出了梨花上雨露的痕迹,又表现出它依然保持着春天的本色。“月影”“雨容”二句,诗人用“已非前日梦”,“独带旧时痕”来形容,突出了梨花的清高脱俗之美。
尾联两句,诗人由赏梨花联想到历史上的名士,他们虽被贬或遭贬,但都保持了他们的气节和品格,没有像一些文人那样沉沦,甚至走向了绝路。“莫讶殷韩太多事,仙家元不计寒暄”,诗人认为历史名士的这些遭遇不足为奇,因为他们本来就是超然世外的“仙人”。
【注释】
雪香:雪花飘落时散发的香味。
吹尽:吹散。
树头:树枝上。
返魂:使人死而复生。这里是说西风吹散了冬天的严寒,使梨花复苏。
阳和:暖和的阳光。
千林老:指百花凋谢。
争信:难道信。
殷、韩:唐殷璠和韩翃。两人都曾因得罪权贵而被贬谪。
多事:多事之臣。多事,指多管闲事。
仙家:神仙之家。这里指隐居山林的隐者。