鹿巾曾入紫宸朝,归向名山驻绿轺。
龟脱生筒无俗累,鹤存瘦骨有仙标。
三元饥饭杯犹在,五色香烟火已消。
应复神游易仙馆,人间楚些若为招。

【注释】

①鹿巾:道士的头巾。紫宸:皇宫。绿轺(yáo):指皇帝的马车,古代称天子之车为“绿”。宗契(1432~1508):明朝文学家,名云翼。字伯雨,号紫霞山人。

译文

曾戴着鹿皮头巾入朝拜,现在归向名山暂驻车。

龟脱生筒无世俗累赘,鹤存瘦骨有仙风标格。

三餐粗饭犹觉不满足,五色香烟已消散。

定应再入神游仙境,人间楚些若何能招引?

赏析

这首诗是宗契为张伯雨而写的挽诗。张伯雨在明代很有名气,曾官至工部尚书。宗契在这首诗中对张伯雨一生做了简要回顾。他首先回忆了张伯雨曾戴过鹿皮头巾入朝拜的情景,这反映了当时官场的规矩;然后说张伯雨后来辞官归隐,住在风景秀丽的名山之中,过着清闲自在的生活。接着写张伯雨虽然已经去世,但是人们仍然把他当作神仙来看待,这是因为他的品行高尚,有仙风道骨,所以死后仍被人们传诵。最后诗人感叹张伯雨虽死,但人们依然怀念他、祭奠他。全诗语言简练,意境高远,表现了作者对张伯雨的深切缅怀之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。