雄鸠鸣雁即天涯,未觉蓝桥去路赊。
夜枕不迷蝴蝶梦,春衫深染石榴花。
千钟纵意伯伦酒,七碗清心諌议茶。
错向墙头窥宋玉,风光元在鲁东家。
雄鸠鸣雁即天涯,未觉蓝桥去路赊。
夜枕不迷蝴蝶梦,春衫深染石榴花。
千钟纵意伯伦酒,七碗清心諌议茶。
错向墙头窥宋玉,风光元在鲁东家。
注释:
雄鸠鸣雁即天涯,未觉蓝桥去路赊。
雄鸠和鸣的雁群已经到达了遥远的天涯,我还没有意识到从蓝桥到我家的距离是多么的遥远。
夜枕不迷蝴蝶梦,春衫深染石榴花。
夜晚的枕头上不再有蝴蝶梦的纠缠,春天的衣衫已经被石榴花染成了红色。
千钟纵意伯伦酒,七碗清心諌议茶。
即使喝下一千杯酒也放纵自己,即使是七碗茶也能让人心旷神怡。
错向墙头窥宋玉,风光元在鲁东家。
我竟然错误地站在墙头上偷偷窥视宋玉,原来他的风景一直都在我们鲁东家附近。
赏析:
这首诗是一首咏史诗,诗人以雄鸠和鸣、燕子双双飞等自然现象为引子,抒发了对时光流逝、青春易逝的感慨。诗中通过对比蓝桥、蝴蝶梦、石榴花、伯伦酒与諌议茶、宋玉、鲁东家,表达了诗人的豪放洒脱和对美好时光的怀念之情。