斋馆枵然题玉岑,老生时作越人吟。
曰妻曰子留他土,维梓维桑念故林。
岂谓青云天上远,漫怜白发镜中深。
古来儒士多遗憾,为此文章竟陆沉。
玉岑旧隐,为林叔平赋玉岑:地名,即今江西南昌。斋馆:书房。枵然:空虚,空荡。题:书写。玉岑旧隐:玉岑是南昌的一个古称。这里指玉岑旧居。
老生时作越人吟:老诗人常常像《越人歌》里的越人那样吟唱。
曰妻曰子留他土,维梓维桑念故林:妻子儿女留在他乡,只有思乡的情愁。
岂谓青云天上远,漫怜白发镜中深:哪里想到天上的青云那么遥远啊?白白的头发映在镜子里显得那么深长。
古来儒士多遗憾,为此文章竟陆沉:自古以来,许多文人墨客总是感叹自己的命运坎坷,而这篇文章竟因此而沉没海底。陆沉:沉没。
逐句释义:这首诗是诗人为玉岑旧居写的。诗人回忆自己年轻时曾经在玉岑隐居,时常吟诵越人的《越歌》。现在他已经老了,妻子儿女都在他乡生活,只有思乡的情愁。诗人感叹自己的命运坎坷,而这篇文章却因此沉没海底。
译文:玉岑旧隐,为林叔平赋。我曾在玉岑旧居隐居,那时还是个青春年少的时候。老诗人常常像《越人歌》里的越人那样吟唱。妻子儿女留在他乡,只有思乡的情愁。哪里想到天上的青云那么遥远啊?白白的头发映在镜子里显得那么深长。古来文人墨客总是感叹自己的命运坎坷,而这篇文章竟因此而沉没海底。
赏析:这首诗是诗人为自己的家乡玉岑写的一首七言律诗。诗人以自己的亲身经历为基础,描绘了一幅生动的江南山水画卷。诗人回忆自己年轻时曾经在玉岑隐居,那时还是个青春年少的时候。老诗人常常像《越人歌》里的越人那样吟唱。妻子儿女留在他乡,只有思乡的情愁。哪里想到天上的青云那么遥远啊?白白的头发映在镜子里显得那么深长。古来文人墨客总是感叹自己的命运坎坷,而这篇文章竟因此而沉没海底。整首诗语言简练,意境深远,充满了浓厚的家乡情感和文化自信。