苏州韦刺史,早事武皇帝。
既蒙南宫录,复膺符竹寄。
折节就绳墨,检身勤治理。
赋诗长日静,铃閤馀香至。
晚逢杨开府,感激道所以。
宜尔金玉音,风雅存遗制。

诗句释义

  1. 苏州韦刺史,早事武皇帝。
  • 韦刺史是苏州的地方官,早年侍奉武皇帝,即唐武宗。
  1. 既蒙南宫录,复膺符竹寄。
  • “南宫”通常指代翰林院,这里指的是韦刺史被召入宫成为宫廷学士,负责起草诏书和文书。
  • “符竹”可能是指朝廷颁发的符节或竹简,用来传递重要的信息。
  1. 折节就绳墨,检身勤治理。
  • “折节”意为改变自己的作风、态度,表示韦刺史在担任官职时更加谦逊谨慎。
  • “绳墨”是木工划线的工具,引申为标准、准则。
  • “检身勤治理”意味着韦刺史严格自律,勤奋工作,致力于治理国家。
  1. 赋诗长日静,铃阁馀香至。
  • “赋诗”指的是创作诗歌,“长日静”形容诗人在宁静的环境中长时间地创作诗歌。
  • “铃阁”可能是指收藏图书的地方,如古代的藏书楼。
  • “馀香至”形容书籍散发出迷人的香气,让人心醉神迷。
  1. 晚逢杨开府,感激道所以。
  • “杨开府”指唐代名将杨炯,字蔚之,与韦刺史同朝为官,两人关系密切。
  • “感激”表示韦刺史对杨炯的感激之情,可能是因为杨炯在政治或文学上给予过帮助或启发。
  1. 宜尔金玉音,风雅存遗制。
  • “宜尔”意为适宜你,这里指杨炯的声音如同金子和玉石一般珍贵,值得珍视。
  • “风雅”指的是文雅的风度、气质,这里指杨炯的作品充满文采。
  • “遗制”可能是指杨炯留下的一些独特的思想和风格,对后世产生了深远影响。

译文
苏州地方官员韦刺史,早年侍奉武皇帝;
他得到皇帝的赏识,被任命为宫廷学士,撰写诏书文书;
他改变了自己的作风,遵循规矩标准,勤奋治理国家政务;
他在长日里吟咏诗歌,留下美妙的余韵,让书籍散发着诱人的香气;
晚年遇到志同道合的朋友杨将军,对他感激涕零,因为杨炯的文学成就令人敬佩;
杨炯的言辞就像金子和玉石一样珍贵,他的文风独特而典雅,对后世产生了深远的影响。

赏析
这首诗通过描述韦刺史的经历和成就,表达了他对杨炯的感激之情。诗中描绘了韦刺史从一个普通的地方官逐渐晋升为宫廷学士的过程,以及他在治理国家时所表现出的专业精神和敬业态度。同时,也展现了他对于文学创作的热爱和追求,以及他对朋友的真挚情谊。整首诗语言简练,意境深远,既展现了韦刺史的个人品质和才华,又体现了他对友情和事业的重视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。