岛夷出没如飞隼,右手持刀左持盾。
大舶轻艘海上行,华人未见心先陨。
千金重募来杀贼,贼退心骄酬不得。
尔财吾橐妇吾家,省命防城谁敢责。

【注释】

  1. 岛夷:指居住在岛屿上的异族。2. 出没如飞隼:形容岛夷行动迅速,像鸟一样敏捷。3. 右手持刀左持盾:形容手持武器,勇猛无畏。4. 大舶(péi):大型船只。5. 轻艘:小船。6. 华人:指中原人或中国人。7. 千金重募(mù)来杀贼:用重金悬赏招募人来捉拿盗贼。8. 贼退心骄(jiāo):盗贼撤退后心生骄傲。9. 酬(chóu)不得:不能得到报酬。10. 尔财吾橐(tuǒ):你的财物我全部收走。11. 橐(tuǒ):袋子,引申为囊中之物。12. 妇吾家:我的妻儿。13. 省命:保住性命。14. 防城:防御工事、城堡。15. 谁敢责:谁敢追究责任。
    译文:
    岛夷像迅疾的飞鸟般出没,右手持刀左手执盾勇往直前。
    大型船舶在海上轻快航行,中原人还未见到他们心中已惶恐不安。
    用重金悬赏招募人来捉拿盗贼,盗贼退去后又心生骄傲,无法得到应有的酬劳。
    你那钱财都被我收走了,我的妻儿也成了别人的家业。
    保全了性命又修建了城墙,有谁敢来责备我们的责任?
    赏析:
    这首诗是一首讽刺诗,通过生动形象的描述和辛辣的比喻,揭露了当时社会的一些黑暗面。诗人以岛夷为题,描绘了他们的勇猛和狡猾,同时也表现了中原人的无助和恐惧。通过对比,诗人表达了对中原人民的同情和关心。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。