翁昔少年初画山,丹枫黄竹杂潺湲。
直疑积雨得深润,不假浮云相往还。
世外空青秋一色,窗中远黛晓千鬟。
瀛洲鸡犬同人境,尚想翁归向此间。
子昂秋山图
翁昔少年初画山,丹枫黄竹杂潺湲。
直疑积雨得深润,不假浮云相往还。
世外空青秋一色,窗中远黛晓千鬟。
瀛洲鸡犬同人境,尚想翁归向此间。
注释:
- 翁昔少年初画山:翁曾经年轻时初次绘制的山。
- 丹枫黄竹杂潺湲:红色的枫树和黄色的竹子交杂在一起的水流声。
- 直疑积雨得深润:我直觉得是经过长时间的雨水滋润才显得如此深厚。
- 不假浮云相往还:不需要借助浮云就能互相来往。
- 世外空青秋一色:世间之外的青色秋天一片宁静。
- 窗中远黛晓千鬟:从窗户里看远处山峰像是早晨梳妆的女子。
- 瀛洲鸡犬同人境:瀛洲岛上的家鸡和家狗也一同进入了人间的世界。
赏析:
这首诗描写了诗人在画秋山时的感受和画面。诗人回忆起自己年轻时第一次画山的经历,那时的山水如同丹枫黄竹一般美丽,充满了生机和活力。他感叹自己的画作经过了长时间的雨水滋润才显得如此深厚,而不需要借助浮云就能与外界相往来。接着,诗人描绘了一个宁静的秋日景象,窗外的远山如同早晨梳妆的女子,而瀛洲岛上的家鸡和家狗也一同进入了人间的世界。整首诗通过细腻的画面和生动的语言展现了诗人对大自然的热爱和赞美之情。