昔人有欲问先天,林下相期二十年。
已向尘埃成白发,尚从灯火事青编。
获麟遂讫春秋后,鸣鸟犹闻礼乐前。
春雨未来农事晚,独怀归计在山田。
大廷策士问经世之道仆忝在读卷之列观诸进士所对有感赋此录以赠别刘性粹中支渭兴文举二贤良
释义:朝廷上,许多士人前来讨论治国安民的大计,我(我谦称自己)只是其中一员,看到这些进士们的答案后,心中有所感触,于是写下这首诗来表达我的感想。
昔人有欲问先天,林下相期二十年。
释义:从前有人想要询问什么是天理、天意,他们在树林下约定了二十年后再相见。
已向尘埃成白发,尚从灯火事青编。
释义:已经变成了白发的老者,还像年轻时一样勤勉地工作。
获麟遂讫春秋后,鸣鸟犹闻礼乐前。
释义:获得麒麟的消息结束了《春秋》的记载之后,听到鸣鸟的叫声仍然可以闻到古代的礼乐。
春雨未来农事晚,独怀归计在山田。
释义:春天的雨水还没来,农民们的农事活动也即将结束,我一个人想着回家的计划就在那片山田上。