岛上云生日转櫩,海风吹面暮寒尖。
春明玉色遗芗泽,夜定珠光入镜奁。
织得鸳鸯成绿皱,教成鹦鹉啄红甜。
试令鼓瑟应无语,目断归帆思未忺。
【注】周昉:唐代画家。玉色:指美人肤色。芗泽:美香。镜奁:镜匣,用来盛放梳妆用的镜子。绿皱:指用绿线绣的鸳鸯。
周昉画美人图
岛上云生日转櫩,海风吹面暮寒尖。
春明玉色遗芗泽,夜定珠光入镜奁。
织得鸳鸯成绿皱,教成鹦鹉啄红甜。
试令鼓瑟应无语,目断归帆思未忺。
注释:
岛上的云在天空中变幻着颜色(生),太阳落山了(日转櫩)。海风吹来让人感到有些冷意(风吹面暮寒),天已黑了(暮)。春天的美人皮肤像美香一样白润(玉色),她的头发上还留着香气(春明玉色遗芗泽)。晚上月光映照在梳妆用的镜子里(夜定珠光入镜奁)。美人用绿色丝线绣出一对鸳鸯,鸳鸯身上好像长满了绿毛(绿皱)。美人又让鹦鹉啄着红嘴吃果子(教成鹦鹉啄红甜)。美人弹瑟时没有声音,(目断归帆思未忺)是因为她正在思念远行的亲人。赏析:周昉是唐代著名的画家,此诗为他的《美人图》,全诗通过描绘美人的容貌、体态以及所饰之物,生动地表现了美人的美丽和高贵气质。
译文:
岛上的云在天空中变幻着颜色太阳落山了海风吹来让人感到有些冷意天已黑了春天的美人皮肤像美香一样白润她的头发上还留着香气晚上月光映照在梳妆用的镜子里美人用绿色丝线绣出一对鸳鸯鸳鸯身上好像长满了绿毛美人又让鹦鹉啄着红嘴吃果子美人弹瑟时没有声音是因为她正在思念远行的亲人。