女郎双双白玉床,对博宛在橘中央。
青城不取态盈袜,闲赌萧家双凤皇。
小游仙
女郎双双白玉床,对博宛在橘中央。
青城不取态盈袜,闲赌萧家双凤皇。
【注释】
女郎:指女子。双双:成对。
白玉床:用玉石制成的床。
对博(duì bó):一种赌博游戏,以投骰子比大小来决定输赢。
宛在橘中央:比喻人藏在橘子里。
青城:指道家的神仙居所,也泛指山间清静之地。态:神情、态度。
盈盈(yíng yíng)袜:满溢于足的袜子。
闲:闲暇时。
赌:赌注。
萧家:这里指代一个姓萧的人家。
凤凰:古代传说中的鸟王,这里借指富贵之人。
赏析:
这首诗描绘了一个美丽的女子和一位男子之间的游戏场景。诗中的“女郎”和“男子”分别代表了两位参与者,通过描述他们的互动,展现了一场轻松愉快的游戏。诗中运用了一些典故和成语,使得整首诗更加生动有趣。