女郎双双白玉床,对博宛在橘中央。
青城不取态盈袜,闲赌萧家双凤皇。

小游仙

女郎双双白玉床,对博宛在橘中央。

青城不取态盈袜,闲赌萧家双凤皇。

【注释】

女郎:指女子。双双:成对。

白玉床:用玉石制成的床。

对博(duì bó):一种赌博游戏,以投骰子比大小来决定输赢。

宛在橘中央:比喻人藏在橘子里。

青城:指道家的神仙居所,也泛指山间清静之地。态:神情、态度。

盈盈(yíng yíng)袜:满溢于足的袜子。

闲:闲暇时。

赌:赌注。

萧家:这里指代一个姓萧的人家。

凤凰:古代传说中的鸟王,这里借指富贵之人。

赏析:

这首诗描绘了一个美丽的女子和一位男子之间的游戏场景。诗中的“女郎”和“男子”分别代表了两位参与者,通过描述他们的互动,展现了一场轻松愉快的游戏。诗中运用了一些典故和成语,使得整首诗更加生动有趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。