澹澹心情病始苏,蛛丝风叶小窗虚。
只今嚼蜡人间味,岁晏生涯有东书。
病起
淡淡的心情刚刚恢复,蜘蛛丝和落叶在小窗飘浮。
现在只能咀嚼无味的生活,年岁已晚仍寄情于东书。
澹澹心情病始苏,蛛丝风叶小窗虚。
只今嚼蜡人间味,岁晏生涯有东书。
病起
淡淡的心情刚刚恢复,蜘蛛丝和落叶在小窗飘浮。
现在只能咀嚼无味的生活,年岁已晚仍寄情于东书。
哀惠廓上人 丧乱孰为之,哀哉自苍旻。 苍旻覆下土,胡乃不我仁。 此邦失绥驭,干戈起齐民。 一州环七邑,何人匪王臣。 官军久不出,所至多陷沦。 之子在溪上,奔窜如惊麇。 负母入岩谷,承颜无贱贫。 辛苦复来归,亦曰问严亲。 流离不忘孝,如此端可人。 老姑实父党,赴救宁无因。 奈何婴奇祸,清血遂洒尘。 虎口谅不免,龙渊宜自珍。 物情固多变,前知讵能神。 悲风东南来,死生苦难真。 欲哭殊不敢,涉岁今已旬
这首诗是一首赞美清源太守的诗,描绘了他在干旱时期为民祈雨的场景。 第一句“金乌翅热碧海红,天南旱火蒸虫虫。”描述了太阳如同一只巨大的翅膀,把天空染成了红色和绿色,南方的天空被旱灾烧得通红,昆虫无处躲藏。这里的“金乌”指的是太阳,“翅热”形容太阳炽热如火,“碧海红”形容天空的颜色。而“天南旱火蒸虫虫”则描绘了南方由于干旱而引发的火灾。 第二句“眼前枯槁百物同,谷价腾涌田苗空。”描绘了由于干旱
诗句解读与译文: 1. 堂中人独坐,宾客面如灰(注释): - 堂中:指的是将军的府邸。 - 独坐:指将军独自一人坐在那里,可能因为心事沉重而显得孤独。 - 宾客:可能是指将军的下属或朋友,他们因为某些原因未能到场,表情显得忧郁或失望。 - 颜如灰:形容宾客们的脸色苍白,可能是因为心情低落或感到失望。 2. 为何要为天下,不要让异乐哀(注释): - 为天下:表示将军考虑的是整个国家的福祉。
【解析】 此诗是一首咏物诗,通过水车的描写,表现了水车在干旱时的作用。首联写秋旱之甚,“新苗立死”,田寸裂。颔联写水车在西风中呜咽哀鸣,“一夜水车啼不歇”。颈联写老翁赤脚踏龙,怜其辛苦。末联写白水田头月未落,千畦万畦云雨同。全诗语言质朴,情感真挚,生动地表达了诗人对农人的同情和关心,以及对自然灾害的愤慨和不满。 【答案】 译文: 秋季大旱,土山热得象被烧焦一样,新种的稻苗也枯死了
【诗句】 日者刘代更生之孙清而腴,渊源千载天禄书。 放怀自托日者学,萧然野服来通都。 支干生胜一出口,谁从清镜逃妍丑。 达官连骑塞里闾,市人怀糈争奔走。 列星布置胸中天,下帘一笑收百钱。 淫巫瞽史语神怪,独谈性命非同年。 譊譊终朝劳颊舌,旁人为君长叹息。 黄金台上方急贤,白首天南尚为客。 坦然坦然地行仙,有暇与我相联翩。 春风桐江呼酒船,兴酣梦入三神山。 下观尘世磨蚁旋,归来门前客如雨
这首诗是唐代诗人杜甫的《寿母歌》。以下是逐句释义和翻译: 1. 清源西郭先生庐,先生食贫身校书。 清源县的西边有个先生的住所,先生虽然贫穷但依然坚持读书。 2. 先生有母年八十,彩衣白日来庭除。 先生有一位年纪已经八十岁的母亲,她穿着彩色的衣服在白天来到庭院中打扫。 3. 天朝旰食求秀孝,人偕计吏趋公车。 朝廷上因为需要孝顺的人而晚吃饭,人们带着官吏的服饰去赶着公共马车。 4.
饥民聚为盗,邻警来我疆。 有兵既四出,头会家人良。 趣赴义军选,万室日夜忙。 吏言僧寔多,亦可就戎行。 牧守为所误,驱僧若驱羊。 持兵衣短裌,一时俱反常。 伊余生不辰,逢此祇涕滂。 慈悲以为教,王臣所金汤。 复之勿徭赋,甲令明有章。 胡为不尔念,而此出仓皇。 军旅托未学,佳兵云不祥。 永言愧二子,归哉慎行藏。 译文: 饥民聚为盗,邻警来我疆。 有兵既四出,头会家人良。 趣赴义军选,万室日夜忙。
宝公之堂天下奇,十日不到思见之。 暗泉流来不知处,尽作宝公堂下池。 朝朝坐客笑谭里,黄金鲫鱼三百尾。 风波不动人影闲,一片青天在寒水。 丹梯百尺新楼开,六月面面清风来。 青山有眼爱人好,隔云飞舞相徘徊。 从来山水心所向,池上高歌复楼上。 我亦结茅归作堂,岁晚置身山水乡。 注释: 宝公之堂 - 指宝公和尚的庙堂。 十日不到思见之 - 十天没有到,就想见到它。 暗泉流来不知处 -
【注释】 一、天朝:朝廷,这里指大唐。 二、四海:全国。 三、荒徼:边远的地方。 四、维:语气词,无义。 五、监邑:监督的地方或州郡。 六、猗欤:称赞语,犹“嗟叹”也。 七、三年:一年间。 八、弦歌:弦乐器和歌唱。 九、井里:井邑,泛指乡里。 十、风化:风俗教化。 十一、讲学:讲习经术。 十二、成均:指太学,即国子监。 十三、折狱:断案。 十四、折狱有道,言其能明辨是非,审理案件。 十五
【注释】 1. 病闻钱将军过访(钱将军:指钱起,字仲文,唐代著名诗人。)不果因其听雨诗用韵谢:钱起听到我卧病在床无法接待他来访,就写了一首诗作为答谢。 2. 始闻顾蓬荜:开始听说钱起住在简陋的房子里。 3. 旋觉回高轩:不久又觉得回到了宽敞明亮的书房里。高轩:高大的厅堂。 4. 属余方卧疾:因为我正卧病在床。 5. 传呼无乃喧:派人来召唤,会不会太吵闹了呢? 6. 爱人谅以德
晨兴涉园 绕畦青青蔬叶凉,渠水新添一尺强。 倚杖方知山雨过,夜来底事梦魂长。 注释: 清晨,我起床去园中散步。绕过菜地,看到青菜的叶子很凉爽,渠里的水又增添了一寸深。我靠着拐杖才知道昨夜下雨了,夜里到底发生了什么事情使得我梦见自己很久不能入睡呢? 赏析: 这首诗描绘了诗人早晨到园中散步的景色。他发现青菜的叶子很凉爽,渠中的水又增加了一寸深,这让他意识到昨晚下雨了。最后,他通过梦中的经历感到困惑
【注释】 ①孤城:指临安(今浙江杭州)城内。想故人:怀念故交。想,想念。故人,老朋友。②三千客路:形容友人之多。三千,形容多。客路,指仕途。③浙江濆:浙江的岸边。濆(pén),山坡上隆起的土山。④恨身不解相随得:恨自己不能和故人在一处。⑤目送长风北去云:望着归去的长风远行,直到看不见。 【赏析】 这是一首怀友之作,抒发了作者对朋友的深情厚谊。首句“落日孤城想故人”,以落日晚景衬托孤城暮色
【解析】 此诗首句“坐我高斋笑语新”,是诗人自述在李氏馆所遇的情景。“坐”字写出了诗人与友人相遇的高兴,“笑语新”则表明了他们之间亲切融洽的友谊。次句“归思浩然生”一句,写诗人因离别而产生强烈的归乡之情,“归思”二字概括了全诗的主题。三四句“不因乘兴一来往”“争识孤云物外情”,表达了诗人对友情的珍视,对朋友的思念之情。 【答案】 译文:我在李家馆子坐得高堂上,谈笑风生喜气融融,此时归心似箭
``` 南墅十二诗晦忠堂 新堂犹揭旧堂名,坐记当年一怆情。 万里虎头身许国,归来烟雨课春耕。 注释: 新堂:指的是新建的屋子,旧堂名:指的是旧时的屋子名。坐:因为。记:记住。 怆情:悲伤的情感。 虎头:指勇猛的老虎。身:身体。 许国:为国家效力。归来:返回家乡。 烟雨:指天气阴沉,多雾。课:耕种。 赏析: 这首诗是诗人廖大圭在南墅时所作,通过对南墅十二诗晦忠堂的描述
南墅十二诗晦忠堂 菱花水叶浮风来,桂花露湿月明秋。 此时身在银河上,不蹑仙槎乘玉虬。 注释:南墅的十二首诗是在晦忠堂写的。风吹过菱花水叶,水面泛起波纹,像菱花瓣在水中飘荡;桂花的露水沾湿了月光,显得格外明亮。此刻诗人正在银河之上,不乘仙筏去乘玉虬。 赏析:此诗描写了一个宁静的夜晚,诗人独自坐在南墅的院子里,欣赏着美丽的景色。风吹过菱花水叶,使水面泛起波纹,像是菱花瓣在水中飘荡
南墅十二诗晦忠堂 雨后群山新绿,野色在望中无限展开。 渔夫樵夫常于落日之外斜阳外往来。 前川虽近却唤不回昔日友人。 注释 1. 南墅十二诗晦忠堂:廖大圭的诗作《南墅十二诗·其一·晦忠堂》,是一首描绘自然景观与人物情感交织的诗篇。 2. 无意趋时爱泬寥:表达诗人无欲无求,偏爱清静淡泊的生活态度。 3. 一溪流水断尘嚣:形容溪流清澈,水声清脆,如同能隔断喧嚣的尘世。 4. 幽人石上看云坐