竹下一僧坐,城头独客还。
星河下平地,风露满空山。
犬吠松林外,灯明石壁间。
故人借禅榻,心共白云闲。
诗句释义及译文:
- 竹下一僧坐,城头独客还。 - 在竹子下面有一个和尚坐着,站在城的高处独自归来。
- 竹下: 指的是寺庙附近竹林的地方。
- 和尚坐: 说明这位和尚在休息。
- 城头: 指石头城,可能是作者避暑的地方。
- 独客还: 表示诗人独自一人从城外返回到城里。
- 星河下平地,风露满空山。 - 银河像河流一样铺洒在大地上,风吹露水沾湿了整个空寂的山林。
- 星河: 指天上的银河。
- 平地: 形容天空非常开阔。
- 风露: 风和露水,天气冷清。
- 满空山: 形容整个山林被风露所覆盖,显得格外寒冷。
- 犬吠松林外,灯明石壁间。 - 远处松树林中有狗叫的声音,石壁上有灯光闪烁。
- 犬吠: 狗叫声。
- 松林外: 指松树林子外面的地方。
- 灯明: 灯光明亮。
- 石壁间: 指岩石的裂缝或缝隙中。
- 故人借禅榻,心共白云闲。 - 老朋友借用我的禅床,我的心与白云同游。
- 禅榻: 佛教徒用来打坐或睡觉的垫子。
- 故人: 老朋友。
- 心共: 心灵与某人共享。
- 白云闲: 形容心态轻松,无拘无束。