之子金陵去,黄梅细雨天。
晚钟近萧寺,野水急吴泉。
枕有思家梦,囊无买酒钱。
凤台动诗兴,落笔授蛮笺。
送人之金陵
之子金陵去,黄梅细雨天。
译文:你的儿子要前往金陵(今南京)了,天气正是黄梅时节,细雨绵绵。
注释:之子:对人称自己的儿子;金陵:古都,即今天的南京;黄梅:夏季的梅熟时,多雨;细雨天:形容天气阴沉,连绵不断的小雨;
赏析:首句点明送别的地点和时间,以及送别的原因——子将离开金陵。第二句写天气,渲染了一种凄清的氛围。第三句通过“近”字,表明送别的地点是在萧寺附近。第四句则描写了送别场景中的一种细节——野水急吴泉,暗示着离别之情的浓烈。最后两句则表达了诗人对友人离去后的生活担忧,同时也表达了自己内心的思乡之情。整首诗情感真挚,描绘细腻,充满了离愁别绪。
枕有思家梦,囊无买酒钱。
译文:我枕头上常有思家的梦,但我囊中无钱购买酒。
注释:枕有思家梦:常常在梦中思念家乡;囊无买酒钱:囊中没有钱来买酒;
赏析:诗人在送朋友离开后,夜不能寐,常常在梦中思念家乡。同时,他又感到囊中羞涩,无力购买美酒以解寂寞。这两联表达了诗人对朋友的深情厚谊以及对生活的无奈与辛酸。
凤台动诗兴,落笔授蛮笺。
译文:凤凰台上,诗兴荡漾,我挥笔泼墨,赠予远方的朋友。
注释:凤台:凤凰台,古代帝王游乐之所;动诗兴:诗兴荡漾,指创作诗歌的灵感;落笔:指写下诗句;授蛮笺:将诗句赠予远方的朋友;蛮笺:南方少数民族的书信笺纸。
赏析:诗人在凤凰台上挥毫泼墨,创作出许多脍炙人口的佳作。这些作品不仅表达了他对家乡和亲人的深切怀念,也寄托了他对未来生活的期盼和憧憬。同时,他也将这些佳作赠予远方的朋友,希望他们能够感受到他的真挚情感。这首诗表达了诗人对友情的重视和珍视,以及对美好生活的向往和追求。