淮阴季年韩将军,狡兔已死走狗烹。
沛中白发周将军,碧色已满细柳营。
何如高堂刘将军,太平不许矢石勋。
棹头青海无传箭,天山挂却乌角巾。
归来买地筑小亭,漯水为镜山为屏。
樵人溪叟日相过,野歌村舞醉复醒。
去年偶尔剑戟鸣,潼关马过战血腥。
白头老子如不闻,牛背一笑千山青。

高堂刘侯定斋野友亭

淮阴季年韩将军,狡兔已死走狗烹。

沛中白发周将军,碧色已满细柳营。

何如高堂刘将军,太平不许矢石勋。

棹头青海无传箭,天山挂却乌角巾。

归来买地筑小亭,漯水为镜山为屏。

樵人溪叟日相过,野歌村舞醉复醒。

去年偶尔剑戟鸣,潼关马过战血腥。

白头老子如不闻,牛背一笑千山青。

注释:

  • 淮阴:指韩信在淮阴时被刘邦封为大将军。季年:晚年。
  • 狡兔:比喻敌人。已死:已经失败。走狗烹:用来形容敌人已被消灭。
  • 沛中:指韩信在楚汉战争期间的故乡。白发:指年老的韩信。周将军:指周勃。碧色:形容军营的颜色。已满:已经布满。
  • 何如:如何比得上。高堂刘将军:指刘备。太平:指天下太平。不许:不允许。矢石勋:用箭和石头来立功勋。
  • 棹头:船头。青海:指青海湖。无传箭:没有箭可以传递。
  • 天山:指天山山。挂却:悬挂起来。乌角巾:黑色的头巾。
  • 归来:回到家乡。买地:购买土地。筑小亭:建造一个小亭子。漯水:指漯河。为镜:作为镜子。
  • 樵人:打柴的人。溪叟:住在溪边的老者。相过:相互经过。野歌:野外的歌谣。村舞:村庄的舞蹈。醉复醒:既醉又醒。
  • 潼关:古关名,位于现在的陕西省潼关县附近。马过:战马经过。战血:战场上的血迹。
  • 白头老子:指年老的老翁。不闻:不听见。牛背:指牧牛的老人。一笑:微笑。千山青:山都变得青青的。

赏析:
这首诗通过描述不同历史人物的命运,表达了诗人对历史的感慨以及对英雄人物的怀念。从韩信、周勃,到刘备、诸葛亮,再到李白、杜甫等,每一代都有他们的英勇事迹和辉煌成就,但最终都未能逃脱命运的捉弄和历史的无情。诗人通过对这些历史人物的描写,表达了对历史的反思和对英雄主义的赞美。同时,诗人也通过描绘田园生活的美好,表达了对和平生活的向往和对自然的热爱。整首诗语言优美,意境深远,是中国古代诗歌的珍品之一。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。