长安醉倒十年馀,老木清霜一梦如。
前辈风流几人在,鉴山诗卷有图书。
【注释】
挽:送别。鉴山,即鉴湖,在今浙江省绍兴市西南。
长安:指唐代都城长安(今西安),这里借指京城,代指官场。
十年馀:一作“十年余”。
梦如:梦如烟云。比喻世事变迁,如烟云般迅速消失。
前辈:前朝的遗老。
风流:指才情横溢、才华出众的人。
图书:典籍;学问。
【赏析】
这是一首送别的诗,诗人以送别友人为题,通过描写友人在京城十年的经历,表达了对友人的深情思念和对他的美好祝愿。
首句“长安醉倒十年余”,意思是说在长安(京城)里度过了十年的时间,醉倒了也无所谓。这句诗既表现了诗人对友人在京城经历的感叹,又表现出他对友人的关心和牵挂。
次句“老木清霜一梦如”,意思是说岁月流逝,人事如梦,就像那老树被清霜覆盖一样。这句诗描绘了京城中繁华景象的衰败和历史的沧桑,寄托了诗人对友人的哀叹和感慨。
第三句“前辈风流几人在”,意思是说那些前辈才情出众、才华横溢的人已经不在了。这句诗表达了诗人对友人才能的惋惜和对时光流逝的无奈。
最后一句“鉴山诗卷有图书”,意思是说那些流传下来的诗篇和著作都是值得学习的,可以当作珍贵的知识财富。这句诗是对友人的祝福和鼓励,希望他能继续发扬光大自己的文学才能。
整首诗语言简练,意境深远,通过对友人在京城十年经历的描写,表达了诗人对友人的深情怀念和美好祝愿。同时,诗人也借此抒发了自己对历史沧桑和人生无常的感慨。