草堂一觉巫山梦,行雨行云今不知。
半夜青灯两行泪,催妆犹记去年时。
这首诗是唐代诗人王建所作,诗题名为《悼亡姬》,表达了作者对亡妻的深切怀念之情。
下面是逐句的翻译和注释:
草堂一觉巫山梦,行雨行云今不知。
译文:在草堂(即家中的书房)里我做了一个梦,梦里我仿佛回到了巫山(一个著名的旅游景点,常常用来形容梦中的奇异景象)。然而现在,我醒来却不知道这是否真的是一场梦境。
注释:”草堂”指的是家中的书房,”巫山”是神话中的一座山,这里用作比喻,象征着虚幻或美好的回忆。”行雨行云”形容梦境中的景象变幻莫测、难以捉摸。半夜青灯两行泪,催妆犹记去年时。
译文:半夜时分,我独自对着一盏青灯,流下两行泪水。回想起去年,我还在为婚礼准备妆容,那时的情景历历在目。
注释:”青灯”指的是油灯发出的青色光芒,常用来象征夜晚。”催妆”是指新娘子准备嫁妆,这里的“催妆”可能指代了婚礼前的准备活动。”犹记去年时”表示对过去某个具体时刻的回忆,可能是指在婚礼筹备期间的某个片段。
赏析:
这首诗通过梦境与现实的对比,表达了诗人对亡故妻子的深切思念与追忆。诗中“巫山”和“青灯”等元素,富有浓郁的古典气息,同时也反映了诗人对于美好时光的回忆和怀念。整首诗以简洁明快的语言描绘了一段深情的往事,展现了作者内心深处的情感波动。