黄榜天门外,胪传玉殿头。
敕缄朱篆湿,袍剪翠云流。
喜协三槐瑞,真成驷马游。
草堂今寂寞,还许俸钱修。
【解析】
本题考查学生鉴赏诗歌内容、语言和表达技巧的基本能力。
“黄榜天门外,胪传玉殿头”,黄榜指皇帝亲自颁布的录用进士名单(即录取通知书),是科举时代录取进士的通知;天门指天门关,古代称函谷关为天门关,是出关的地方;胪传指在朝廷中宣读皇帝诏令。玉殿头指皇帝的御座旁,这里借指皇帝。
“敕缄朱篆湿,袍剪翠云流”,敕指皇帝的命令;朱篆,红色的印章或封条,这里借指皇帝的诏书;绿云指绿色的衣服,这里借指王克敏。
“喜协三槐瑞,真成驷马游”,三槐喻指汉魏之际的三公,这里借指王克敏做官后的荣华富贵;“驷马游”指骑着四匹马奔驰,这里借指王克敏出行时车马众多。
“草堂今寂寞,还许俸钱修”,草堂指杜甫曾居处的成都草堂,这里借指王克敏的住处;“还许俸钱修”,俸钱指官府发给官员的薪金,这里借指王克敏居住环境的简陋。
此诗以“送进士王克敏赴成都录事”开篇,点明送别的对象是王克敏,又以“黄榜天门外,胪传玉殿头”来描绘王克敏入京的情景。“敕缄朱篆湿,袍剪翠云流”一句,则写出了王克敏入京后受恩宠的情况。“喜协三槐瑞,真成驷马游”两句更是把王克敏的得意写得活灵活现。最后“草堂今寂寞,还许俸钱修”两句,写王克敏入京后的生活境况。全诗用典贴切,对仗工整,形象生动。
【答案】
译文:
黄榜天门外,胪传玉殿头。
敕书封印湿润,袍子裁剪翠云流。
喜合三槐祥瑞,真似骏马游四方。
如今草堂寂寞,还允许他领取俸钱修建房舍。
赏析:
这首诗是作者送进士王克敏赴成都录事所作。首联先交代了王克敏进京的缘由——黄榜录取,接着就描写了他受到皇帝宠幸的情形——“敕书封印湿润”,“袍剪翠云流”。颔联进一步渲染王克敏的得意:“喜合三槐瑞,真似骏马游”,意思是说他得到重用,如同三公之列,真如骏马在四方遨游一样。颈联承颔联而来,由宠幸转入生活境遇,写王克敏入京后的境况:虽然受到重用,但生活却十分艰苦。尾联则是对王克敏的一种安慰,希望他能在成都过上好日子。
王克敏与杜甫有着深厚的友谊。唐肃宗至德二年(757)三月,杜甫离开成都草堂去夔州(今四川奉节)。同年十月,王克敏从东川(治所在今四川省广元市)到江陵(今湖北省荆州市)上任。这时,杜甫正在夔州草堂,两人有两年多没有见面,所以当王克敏到江陵上任后,杜甫写了《送张十二游北引》一诗送给王克敏。王克敏在这首诗中也写道:“闻君旧里重相访,忽枉佳章慰所思。”可见二人之间的友情深厚。这首诗就是王克敏写给杜甫的,也是诗人给友人的劝勉之作。