碧草纤纤藉翠裀,酴醾酿熟十分春。
移尊更近池边树,漉酒先生待挂巾。
【译文】
碧绿的草坪上小草细长,上面铺着翠绿的褥子。酴醾花开得繁盛,酿熟的酒十分香甜。
把酒杯移近池塘边的树,准备给客人漉酒挂巾。
【注释】
城东:指杭州城。
碧草纤纤藉翠裀(yīn):碧草细长而柔软,铺在翠绿色的坐垫上。
酴(tú)醾(mì):即荼蘼,一名曼陀罗,常绿灌木,花白色,夏季开,有香气。
十分春:十分美好的春天。
池边树:池边树木。
漉(lù):过滤、沥出液体。
先生:对别人的尊称。
【赏析】
这首诗写于淳熙七年(1180年)夏五月,诗人在杭州作此诗时,心情十分愉快。首句描写宴会上的陈设;二句赞美酴醾酒之香醇可口,三句写诗人为客人漉酒的情景;最后两句是诗人对赵祭酒的感谢和祝愿。全诗语言质朴自然,意境清丽,风格平淡,但含蓄蕴藉,耐人寻味。