[落梅风]你硬入桃源路,不言个谁是主,被东君把你个蜜蜂拦住。不信呵去那绿杨影里听杜宇,一声声道:不如归去。
[将军云]那厮若不去呵,祗候拿下。[净云]不必拿,小人自退亲事与张生罢。[夫人云]相公息怒,赶出去便罢。[净云]罢罢!要这性命怎么,不如触树身死。妻子空争不到头,风流自古恋风流;“三寸气在千般用,一日无常万事休。”[净倒科][夫人云]俺不曾逼死他,我是他亲姑娘,他又无父母,我做主葬了者。着唤莺莺出来,今日做个庆喜的茶饭,着他两口儿成合者。[旦、红上,末、旦拜科][末唱]
[沽美酒]门迎着驷马车,户列着八椒图,娶了个四德三从宰相女,平生愿足,托赖着众亲故。
[太平令]若不是在恩人拨刀相助,怎能够好夫妻似水如鱼。得意也当时题柱,正酬了今生夫妇。自古、相女、配夫,新状元花生满路。

诗句翻译

1 你硬入桃源路,不言个谁是主,被东君把你个蜜蜂拦住。不信呵去那绿杨影里听杜宇,一声声道:不如归去。

  • 你强行进入桃源路,却不知道谁是主人,被东君(即春天的主宰)像蜜蜂一样将你拦下。不信的话就到绿杨的影子里听听杜宇(一种鸟名),它不断发出“不如归去”的声音。
  1. 那厮若不去呵,祗候拿下。[净云]不必拿,小人自退亲事与张生罢。[夫人云]相公息怒,赶出去便罢。[净云]罢罢!要这性命怎么,不如触树身死。妻子空争不到头,风流自古恋风流;“三寸气在千般用,一日无常万事休。”[净倒科][夫人云]俺不曾逼死他,我是他亲姑娘,他又无父母,我做主葬了者。着唤莺莺出来,今日做个庆喜的茶饭,着他两口儿成合者。[旦、红上,末、旦拜科][末唱]
  • 如果那个家伙不去,就由家丁将他拿下。[净说]不用拿了,我自己会解决这个婚事,让张生做我的女婿。夫人,请息怒,让他走吧。[净接着说]这样我的生命就没救了,不如撞树而死。他们两个都为爱情而争执不休,但毕竟只有短暂的一生。
  1. 门迎着驷马车,户列着八椒图,娶了个四德三从宰相女,平生愿足,托赖着众亲故。
  • 大门敞开迎接四匹马拉的车和八颗石榴石排列的门,娶了一个有四德(孝顺、慈爱、恭谨、谨慎)和三从(在家从父,出嫁从夫,夫死从子)的女性,她一生的愿望得到了满足,依赖着所有的亲戚和朋友。
  1. 若不是在恩人拨刀相助,怎能够好夫妻似水如鱼。得意也当时题柱,正酬了今生夫妇。自古、相女、配夫,新状元花生满路。
  • 如果不是那位恩人在关键时刻拔刀相助,我们怎么能成为一对好夫妻呢?就像水和鱼一样亲密和谐。如果当年我在柱子上刻下名字来纪念这段姻缘,那么现在我就完全履行了我的承诺,完成了我的人生。自古以来,女子嫁给合适的男子,都是幸福美满的事情。

注释

  1. [落梅风]: 这是《西厢记》中的一种曲调,用来表达人物的情感和心境。
  2. [将军云]: 这里的将军可能是指张生的扮演者,他在这里是命令的角色。
  3. [净云]: 这里的“净”可能是指张生的扮演者,他在这里表达了他的决定和态度。
  4. [夫人云]: 这里的夫人可能是张生的扮演者的母亲或姐姐,她在这里是建议的角色。
  5. [沽美酒]: 这是《西厢记》中的另一种曲调,用来表现喜庆的气氛和人物的情感。
  6. [太平令]: 这是《西厢记》中的一种曲调,用来表现喜悦和满足的情感。
  7. [丞相女]: 这里的丞相女可能是指张生的扮演者的妻子,她在这里代表了婚姻的重要性和幸福的意义。
  8. [相女、配夫]: 这里的相女和配夫可能是指古代的婚姻观念,强调男女双方的匹配和和谐。
  9. [庆喜的茶饭]: 这里的庆喜的茶饭可能是指为了庆祝结婚而准备的食物和饮料。
  10. [妾:] 这个词语可能是指张生的妻子或情人,她在这里代表了爱情和情感的表达。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。