终日忘言一炷香,散花时复绕绳床。
久贫自沃三彭炽,一醉齐休六贼狂。
道士生涯孤似鹤,衲僧门户冷于霜。
自知衰病耽杯酒,拟及温柔老是乡。
自叹
终日忘言一炷香,散花时复绕绳床。
久贫自沃三彭炽,一醉齐休六贼狂。
道士生涯孤似鹤,衲僧门户冷于霜。
自知衰病耽杯酒,拟及温柔老是乡。
译文:
终日沉浸在无言的冥想中,一炷香的时间仿佛过去了很久。我在散花的时候,又绕着绳床徘徊。我贫穷到连三彭炽这种奢侈都敢尝试,一醉之后便能驱除六贼的疯狂。我像一只孤独的鹤一样修行,却感到衲僧门户如寒霜般冷漠。我知道自己的衰老和疾病让我无法再像年轻时那样热爱酒,但我愿意在温柔的地方终老。
注释:
- 终日忘言一炷香:整日沉浸在冥思或默想中,就像点燃了一炷香,时间似乎过去了很长时间。
- 散花时复绕绳床:在散花(一种佛教仪式,将花瓣撒向空中)的时候,我又绕着绳床徘徊。这里的“绳床”可能是指僧人的禅床或者修行用的床榻。
- 久贫自沃三彭炽:我虽然一直过着贫困的生活,但我敢于尝试三彭炽(一种奢侈的生活方式,指奢侈浪费),以驱除内心的贪婪和疯狂。
- 一醉齐休六贼狂:我宁愿一醉而休,也不愿被六种恶欲(即贪、嗔、痴、慢、疑、邪见等六种烦恼)所困扰。这里的“六贼”指的是佛教中的六种烦恼。
- 道士生涯孤似鹤:作为一个道士,我感到自己与世隔绝,如同一只孤寂的鹤。
- 衲僧门户冷于霜:和尚们穿着衲衣,他们的门扉如同冰冷的霜一样冷漠。这里的“衲僧”指的是出家人,他们通常穿衲衣,生活在寺庙中。
- 自知衰病耽杯酒:我知道自己年岁已高,疾病缠身,因此喜欢喝酒来消磨时光。这里的“衰病”指的是年纪大了且有病痛。
- 拟及温柔老是乡:我希望在温暖的家乡里度过余生。这里的“温柔”指的是宁静、安详的环境,“老是乡”意味着在一个熟悉的地方安享晚年。
赏析:
这首诗是一首表达诗人对人生境遇和修行态度的感慨之作。诗人通过描绘自己一天中的行为、心境和对修行的态度,展现了他的人生哲学和对佛教思想的理解。整首诗情感深沉、意境深远,既反映了诗人对世俗生活的无奈,也表达了他对修行的执着追求。