词赋凌云,医不得、家徒四壁。
俄又报、槐花风急,一天秋色。
老去久忘炊黍梦,兴来偶作乘槎客。
问当时、鹗表属何人,松厅墨。
人纵有,垂天翼。
谁不待,培风力。
但吹嘘到处,扶摇咫尺。
倚我一枝壶叟杖,为公三弄桓伊笛。
约相逢、解佩换蒲萄,长安陌。
【注释】
满江红:词牌名。谢番丞荐举:谢,指谢皋;番,指范滂(字孟博)。范滂是范冉之弟,曾任尚书令,因党事被免官归家。后为洛阳令时,曾推荐谢皋才学出众,可担任重要官职。
医不得、家徒四壁:病得厉害,家里没有东西了。医不得,病不能医治。徒四壁,家中贫穷到什么都没有了。
俄又报、槐花风急,一天秋色:忽然间有报道说槐花飘落的风急促起来,天边露出一片秋天的颜色。
老去久忘炊黍梦,兴来偶作乘槎客:年纪大了,已经忘记了过去做做饭的梦,但兴致来了的时候偶尔会像乘着木筏在天上飞一样的高兴。炊黍梦,指做家务活。乘槎客,指张骞(汉代人,汉武帝时出使西域)等。张骞出使西域时,曾乘木筏渡过大泽,传说他曾经到达天河。这里泛指远航。
问当时、鹗表属何人,松厅墨:当年选拔人才时,是谁推荐我?那时我在松树林中的书房里用毛笔写推荐信。鹗表,指东汉桓谭推荐郭林宗(字太冲)的故事。鹗,鸟名,比喻才能出众的人。
人纵有、垂天翼,谁不待,培风力?但吹嘘到处,扶摇咫尺:即使有的人有了能高飞的翅膀,谁能不依赖扶持的力量呢?只要有人吹嘘和帮助,就能够扶摇直上云霄。垂天翼,指张骞。培风力,比喻培养和扶植自己的力量。
倚我一枝壶叟杖,为公三弄桓伊笛:我要拄起一把壶山老人用的拐杖,为你演奏三遍桓伊的笛子曲。壶叟,指壶山老人,春秋时人,善于弹琴吹箫,自号壶山居士,后避仇逃隐于此。壶山老人杖,即“壶山”的别名。桓伊,晋朝音乐家。
约相逢、解佩换蒲萄,长安陌:盼望我们能够重逢,用解下的珍珠玉器换取葡萄酒,让我们在长安的大街上相会。约相逢,约定相见。解佩换蒲萄,典出《楚辞·九歌·湘夫人》“捐余玦兮江中,遗余佩兮醴浦”。屈原投汨罗江自尽,他的妻子婵娟在江边哭泣,以玉佩投水殉节,后来化为一块美玉。李白诗“解佩赠情人”,就是用来比喻赠送情人或朋友的礼物。蒲萄(pútú),葡萄的一种,又名草龙珠,多汁甜美,可酿酒或制干果。长安陌,指长安古道。长安,今陕西省西安市。
赏析:
这首词是李白对友人范滂的赞颂之作。范滂是东汉时期的名士,他曾被诬陷而被捕入狱,但他坚持原则,不屈不挠,最终被处死。范滂的事迹感动了李白,使他想起了与好友范滂共同度过的那段艰难岁月。于是,他写了这首词来赞美范滂的才华和品质。
词中运用了许多典故和比喻,表达了对范滂才华的赞赏和对其品质的敬佩。如“医不得、家徒四壁”一句,既反映了范滂的家境贫苦,也表达了对范滂才能出众的赞叹。此外,“倚我一枝壶叟杖,为公三弄桓伊笛”一句,更是将范滂的才智和风采表现得淋漓尽致。
整首词语言优美,意境深远,既有深沉的感慨,又有豪迈的情感,充分展现了词人李白的文学才华。