小雨春寒重,吴蚕上箔迟。
枕欹清梦觉,窗掩绿阴垂。
喜听林鸦哺,闲看蚁垤移。
相思故人远,谁与话心期。
小雨春寒重,吴蚕上箔迟。
译文:春天的小雨让春寒更重,吴地的蚕宝宝开始上箔了。
注释:即事:眼前的景象。
赏析:首句写时令,次句点“春寒”,再以蚕上箔来说明天气变暖。
枕欹清梦觉,窗掩绿阴垂。
译文:枕头歪斜着,我做了一个清梦,醒来看到窗外绿叶垂挂。
注释:欹(yī):倾斜,不直。
赏析:诗人在雨中睡下,做了个清梦,梦中又看到绿树荫垂,这两句诗渲染了一种幽静的氛围,为后面的内容作铺垫。
喜听林鸦哺,闲看蚁垤移。
译文:喜欢听到林中的乌鸦叫,闲着无事看蚂蚁堆小窝。
注释:喜听林鸦哺:喜爱听那树上的鸟儿啼鸣。
赏析:诗人在欣赏美景的同时,也听到了大自然的声音,表现了诗人对自然的喜爱。
相思故人远,谁与话心期。
译文:想念远方的朋友,谁能和我分享心中所想?
注释:相思:形容深切思念的感情;心期:心愿。
赏析:这句是全诗主旨所在。诗人表达了自己内心的思乡之情和对朋友的思念之情,同时也抒发了一种孤独无助的感觉。