短篷烟雨泊鸥沙,剩有鱼钱到酒家。
近日人间多赋敛,争如水国作生涯。
【注释】
- 短篷烟雨:短小的船篷,在烟雨中停泊。泊鸥沙:在鸥鸟栖息的沙滩上停泊。
- 剩:剩余。鱼钱:指捕鱼所得的报酬。到酒家:到酒家去沽酒买食。
- 赋敛:征收赋税,征取财物。争如:哪里比得上。水国:泛指江湖河海。
【赏析】
这首诗是唐代诗人刘长卿的作品,写渔父之乐。诗的前两句写景,后两句抒情,全诗以渔父自况,表达了作者对当时社会现实的不满,并抒发了归隐水乡、远离尘世纷争的渴望之情。
首句“短篷烟雨”点出时令与环境;“泊鸥沙”,写出地点。第二句写自己捕鱼的收获。第三句“近日人间多赋敛”,“赋敛”,征收赋税,征取财物。第四句用反问的语气,说“争如水国作生涯”。意思是说,与其在人间多受赋税,不如在水国过着悠闲自在的生活。
此诗以渔父自况,抒发了作者厌倦仕途、寄情山水、欲归隐的愿望。