野散千军帐,云横万里川。
寒多雨是雪,日近海为天。
黑黍供甘酿,黄羊饱割鲜。
广文但少客,宁虑坐无毡。
注释:
野散千军帐,云横万里川。
寒多雨是雪,日近海为天。
黑黍供甘酿,黄羊饱割鲜。
广文但少客,宁虑坐无毡。
赏析:
这首诗是送郑喧宣伯赴赤那思山大斡耳朵儒学教授四首其三。诗人描绘了一幅壮阔的画面,展现了边塞生活的艰苦和豪迈。
“野散千军帐,云横万里川”这两句描绘出了辽阔的边疆景象。千军帐篷散落在荒野之中,云层横贯万里之遥的山川。这里的“野”字,既写出了边疆的广阔,又写出了边疆的荒凉与寂寞;而“千军帐”则形象地描绘出了战争的激烈与残酷。同时,“云横万里川”这句也写出了大自然的雄浑壮观。
“寒多雨是雪,日近海为天”这两句则进一步描绘了边塞的生活状况。由于气候寒冷,降雪成为常态,所以这里的“寒多雨是雪”并非字面意思上的下雨变成雪,而是用夸张的手法来强调边塞气候的严寒。同时,“日近海为天”这句则写出了边塞地区的独特地理位置和气候条件,使得天空与大海相连,形成了一幅壮丽的景象。
“黑黍供甘酿,黄羊饱割鲜”这两句则是对边塞美食的描绘。通过“黑黍供甘酿”和“黄羊饱割鲜”这两句话可以看出,边塞地区的美食丰富多样,既有美味的酒食,又有鲜美的羊肉等食材,这些都是为了满足将士们的需求。
“广文但少客,宁虑坐无毡”这两句则表达了诗人对郑喧宣伯的期望和祝愿。希望他能在边疆地区好好生活和发展,不必过于担心物资匮乏等问题。这里的“广文”一词指的是博学之士或学者,而“宁虑坐无毡”则是指不必担心生活上的问题。整首诗通过描绘边塞风光、生活场景以及诗人的情感态度,展现了边疆生活的艰辛与豪迈,同时也表达了诗人对边塞将士们的关心和祝福之情。