丹凤止高冈,众鸟甘戢羽。
昂昂九皋鹤,下上得所附。
江南竹实多,朝阳自轩翥。
延颈戛然鸣,四顾失其侣。
岂不念相从,天阔无处所。
凤兮归何时,耻与燕雀伍。
【注释】
丹凤:传说中的神鸟,形似鸡而五色。止:停息。高冈:山岗。众鸟:指各种鸟类。戢羽:收起翅膀和羽毛。昂昂:鸣叫声。九皋:水泽边。得所附:得到栖息的地方。江南:这里指南方,泛指南方。竹实多:竹子长得茂盛。轩翥:展翅飞翔。延颈:伸长脖子。戛然(kǎ jié):声音清脆。四顾:向四周看。相从:相互陪伴、亲近。天阔:指广阔的天空。无处所:没有栖身之所。耻与:以……为耻。燕雀:燕子和麻雀,比喻地位低下的人。伍:同伴。
【赏析】
这是一首咏物诗。首联写丹凤止于高岗,其他鸟都收起翅膀和羽毛。颔联写丹凤在水泽边昂昂鸣叫,其他鸟都找到了栖息的地方。颈联写南方的竹子长得茂盛,丹凤在朝阳中展翅飞翔;尾联写丹凤伸长脖子,仰头鸣叫,四处张望找不到同伴,以“天阔无处所”表示自己不能与之相伴的无奈之情。全诗借丹凤自喻,表现了诗人不愿与庸俗之人为伍的高尚情操。
这首诗的大意是:丹凤停在高高的山岗上,其他鸟儿都收起翅膀和羽毛。丹凤在水泽边昂昂地唱着歌,其他鸟儿都找到了栖息的地方。南方的竹子长得茂盛,丹凤在阳光里展开翅膀飞翔。丹凤伸长脖子仰头鸣叫,四处张望却找不到同伴,因为广阔无垠的天空无法容纳它。丹凤啊,什么时候才能回到你该去的地方呢?因为你不愿与那些低贱的燕雀为伍!