玉人中酒殢芳华,尽压东风百种花。
襆被冬深裁异锦,篝灯夜永障轻纱。
纤蕤露沁蜂腰蜡,密蕊云蒸鹤顶砂。
为问阆风何处在?相期高举籋晨霞。
玉人中酒殢芳华,尽压东风百种花。
玉人即美人,因她饮酒过量而耽误了青春。
襆被冬深裁异锦,篝灯夜永障轻纱。
冬天的被子是用不同的布料做的,晚上点着灯,用薄纱遮挡。
纤蕤露沁蜂腰蜡,密蕊云蒸鹤顶砂。
细嫩的花瓣露水沁入蜜蜂的身体,花蕊上像云雾蒸腾,好像仙鹤头顶上的沙粒。
为问阆风何处在?相期高举籋晨霞。
我想问问阆山之风在哪里?我们约定一起在清晨看朝霞。
注释:
玉人:美人。
次韵:应和原诗的声调韵律。
罗云叔:诗人的朋友名。
红梅:指梅花。
玉人中酒殢芳华:因为玉人饮酒过量,导致错过了青春时光。
尽压、障:都表示遮蔽的意思。
衾:被子。
蜂腰蜡:蜜蜂的身体。
鹤顶砂:形容花朵上的花蕊像仙鹤头顶上的沙粒。
阆凤:传说中阆山之凤,这里借指阆山上的风。
相期高举籋晨霞:约定一起看朝霞。