箕之山兮可耕而樵。箕之水兮可饮而游。
牵牛何来兮饮吾上流。彼以天下让兮我以之逃。
世岂无尧兮应尧之求。吾与尧友兮不与尧忧。
箕山操
箕山之巅,可以耕种,亦可砍柴。箕山下的水,可以饮用,也可以游玩。
牵牛何来,却要饮用我的上流?他让天下给尧,我则逃离。
世间难道没有尧,却需要尧来求?我与尧是朋友,却不与尧担忧。
注释:
- 箕山操:这是一首古代的诗歌,表达了诗人对箕山的赞美之情。
- 箕山:位于今天的河南省登封市东南,是中国古代著名的文化名山之一。
- 耕:耕种。
- 樵:砍柴。
- 牵牛何来:指的是牵牛来饮水。
- 饮吾上流:喝我的上游水。
- 彼以天下让兮我以之逃:指别人将王位让给尧,而我则选择逃离。
- 应尧之求:回应尧的请求。这里可能是指尧想要让位给他人,而诗人则选择不接任。
- 友:朋友。
- 忧:担忧。
赏析:
这首诗通过对箕山的描绘,表达了诗人对自然之美的热爱和向往。诗人在诗歌中展现了自己对于世俗纷扰的超脱态度,愿意远离尘世,寻求一种与大自然和谐共处的生活方式。这首诗不仅赞美了箕山的美丽,也反映了诗人追求心灵自由和超然物外的生活态度。