昔者老可守陵州,守居北山吾故丘。
太守时来看山雨,每画纸背成沧洲。
老蒲松烟色过重,挥霍阴崖交剑矛。
百年离乱亡故物,敝箧江南谁复收。
新图筼筜枝叶脩,使我不乐思昔侯。
碧鸡祠前杜鹃叫,玉女井上丛篁幽。
棠梨树高青子落,碧花翠蔓萦牵牛。
扬雄无家不归老,蟏蛸蟋蟀寒相求。
丹丘先生东海客,何以见我空山秋。
萧条破墨作清润,残质刊落精英留。
陂陁重复分细草,山石萦纡生乱流。
眉山学官莫厌冷,言归故乡非远游。
石田茅屋傥可得,万里欲上东吴舟。
百花潭深濯新锦,持报以比珊瑚钩。

诗句解读与译文:

  1. 昔者老可守陵州,守居北山吾故丘。
  • 解释:昔日的我(诗人)可以守护陵州的陵园,居住在北方的山丘上是我旧时的居所。
  • 译文:往日的我(诗人)曾能守卫陵州,居住在北山,这是我过去的家园。
  1. 太守时来看山雨,每画纸背成沧洲。
  • 解释:太守时常来访观看山间的云雾变化,每次在纸背面描绘出沧浪之岛。
  • 译文:太守经常来观赏山中云雾的变化,他在纸上描绘出沧浪之岛的景象。
  1. 老蒲松烟色过重,挥霍阴崖交剑矛。
  • 解释:老松的香气烟雾浓重,挥洒在阴暗的山崖上,交杂着剑和矛的形状。
  • 译文:老松的香气烟雾浓厚,挥洒在阴暗的山崖上,形成了剑和矛的形状。
  1. 百年离乱亡故物,敝箧江南谁复收。
  • 解释:经历了百年的战乱,失去了往日的物品,现在江南谁还能收回这些旧物呢?
  • 译文:经历了百年的战争动荡,失去了往日的物品,现在江南谁能重新收集这些旧物?
  1. 新图筼筜枝叶脩,使我不乐思昔侯。
  • 解释:新的画作显示了筼筜树修长的枝叶,让我不禁想起过去的侯官。
  • 译文:新的画卷展示了茂盛的筼筜树枝叶,令我怀念过去侯官的时光。
  1. 碧鸡祠前杜鹃叫,玉女井上丛篁幽。
  • 解释:在碧鸡祠前,杜鹃鸟在鸣叫;在玉女井上,丛生的竹子幽深而宁静。
  • 译文:在碧鸡祠前,杜鹃鸟在鸣叫;在玉女井上,繁茂的竹林显得幽静而神秘。
  1. 棠梨树高青子落,碧花翠蔓萦牵牛。
  • 解释:棠梨树高大挺拔,青涩的果实随风飘落,而碧绿的花朵和缠绕的藤蔓吸引了牵牛花。
  • 译文:棠梨树高耸入云,青涩的果实随风飘落,而碧绿的花朵和缠绕的藤蔓吸引了牵牛花。
  1. 扬雄无家不归老,蟏蛸蟋蟀寒相求。
  • 解释:扬雄无论走到哪里都没有一个固定的家,因为寒冷的季节里小虫都来寻找温暖。
  • 译文:扬雄无论走到哪里都没有一个固定的家,因为寒冷的季节里小虫都来寻求温暖的栖息地。
  1. 丹丘先生东海客,何以见我空山秋。
  • 解释:丹丘的先生是一位来自东海的客人,他为何会在秋天来到我的空山之中?
  • 译文:丹丘先生的客人来自东海,他为什么在这个秋天来到我的空山之中呢?
  1. 萧条破墨作清润,残质刊落精英留。
  • 解释:萧条的画面用淡墨勾勒出清新的气息,留下的是精英而非全貌。
  • 译文:萧条的画面通过淡墨勾勒出清新的气息,留下的是精英而非全貌。
  1. 陂陁重复分细草,山石萦纡生乱流。
  • 解释:陂陀起伏的地形分割出细小的草地,曲折迂回的山石间溪流纵横交错。
  • 译文:陂陀地势起伏,分割出细碎的草地;曲折蜿蜒的山石间,溪流如织交织。
  1. 眉山学官莫厌冷,言归故乡非远游。
  • 解释:眉山学官不要抱怨这里的寒冷,回到家乡并不需要长途跋涉。
  • 译文:眉山学官不要嫌弃这里的寒冷,回到家乡并不需跋涉千里。
  1. 石田茅屋傥可得,万里欲上东吴舟。
  • 解释:若能拥有石田和茅屋,即使要走万里也要登上东吴的船。
  • 译文:倘若能够拥有一片石田和茅屋,即便要走万里也要登上东吴的船。
  1. 百花潭深濯新锦,持报以比珊瑚钩。
  • 解释:在百花潭深处洗涤新锦衣,希望它能像珍贵的珊瑚钩一样珍贵。
  • 译文:在百花潭深处清洗新锦衣,希望它能像珍贵的珊瑚钩一样珍贵。

赏析:
这首诗描绘了一位游历四方的诗人在不同季节、不同地点所见的自然景色和人文景观。通过对山水、植物及人文环境的细腻刻画,展现了诗人对自然之美的赞美以及对故乡的深情思念。整首诗语言简练而富有画面感,通过对自然景物的描绘传达出诗人的内心情感,同时也流露出对过往岁月的回忆和对未来归宿的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。