闲把新诗卷里看,风流不似孟郊寒。
才高共惜年犹小,别久还惊月又团。
庭树叶飞秋思阔,塞鸿声断海天宽。
明朝拟访严君去,为说名家有凤鸾。
闲把新诗卷里看,风流不似孟郊寒。
译文:闲暇之时我翻阅着新写的诗卷,感觉其中的风格并不像孟郊那般冷艳。
注释:闲:闲暇;新诗:指自己新作的诗文;孟郊:唐代著名诗人,与贾岛并称“郊寒岛瘦”;卷里:指诗文集中;别久:离别时间已久;庭叶:庭院中的树叶;飞:飘落,落下;秋思阔:秋天的思念无限广阔;塞鸿:塞外的候鸟,这里指书信;海天宽:大海和天空广阔无垠;严君:严武,唐朝大臣、宰相,此处指代友人或知己。
赏析:本诗为酬答之作。前四句写对友人的问候,后四句写自己的情怀。首联写闲读友人的新诗。颔联写因友人离去而感到惊讶。颈联写对友人的思念之情。尾联写期待与友人再次会面。全诗语言朴实,感情真挚,表达了作者对友人的思念之情。