春风吹灭小檠釭,梦断炉香结翠幢。
檐外杏花横素月,恰如梅影在西窗。

【注释】

焚胜梅香:指烧香,燃梅。

小檠(qíng)釭(gāng):灯芯,灯罩。

翠幢:形容青烟缭绕的景色。

檐外:屋檐外。

杏花:一种植物名,这里代指春天。

素月:淡白色的月光。

【赏析】

此诗是写春夜思妇之情。上句写室内之景:春风拂熄了灯火,吹灭了小灯,炉中的香也燃尽了,于是梦中惊醒,见窗外的月亮高挂,犹如翠烟缭绕;下句写室外之景:屋檐外有一株杏树,枝头盛开着洁白的梅花。“窗”字承上启下、过渡自然。前一句写的是“内景”,后一句写的是“外景”,前后相映成趣,使全诗意境更为优美。

此诗首句用“风灭灯”,“梦断香”,写出了思妇的孤苦寂寞和愁思之深;次句写杏花,既点明季节为“春”,又烘托出春意之浓;三句写明月如水,照进窗户,照到西窗下的梅影,进一步渲染出春夜的清幽静谧,更衬出闺中少妇的孤独寂寞。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。