早日分邻烛,中年隔宦邮。
青衫南徼雨,白发洞庭秋。
风谊真堪哭,交游取次休。
短修同一梦,华寂亦何尤。
注释
1 “早日分邻烛” - “分”意为熄灭,这里形容蜡烛被早早吹熄了。
- “中年隔宦邮” - “中年后”指的是四十岁,“隔宦邮”则是指由于官职的原因(可能是贬官或调任)而与亲人分离。
- “青衫南徼雨” - 青衫通常指未做官的士人,南徼可能是指南方边陲之地,雨暗示着旅途的辛苦和艰辛。
- “白发洞庭秋” - 洞庭湖位于南方,秋天的时候景色萧条,这里的“白发”可能用来形容诗人年老体衰的状态。
- “风谊真堪哭” - 这里指因为某种高尚的道德风范或者真挚的感情而感到悲伤。
- “交游取次休” - “取次休”意为在忙碌中随意休息。
- “短修同一梦” - 这里可能是指短暂的人生经历如同一场梦,强调人生短暂和世事无常。
- “华寂亦何尤” - 在这里,“华”可能意味着繁华或荣耀,“寂”表示寂寞或清冷,“尤”是责怪的意思。整句意思是即使在最辉煌的时候也无需责怪,因为人生的最后阶段往往是最孤独、最寂寞的。
赏析
这首诗通过对比诗人年轻时与中年时的境遇变化,表达了对时光流逝、人生变迁的深刻感慨。诗中“早年”、“中年”、“老年”三个阶段分别以“分”、“隔”、“取次休”作为象征,反映了诗人在仕途上的变化。同时,通过对自然景象的描绘——如南徼的雨水、洞庭湖畔的萧条等,诗人传达出一种深沉的忧郁情绪和对生命无常的感慨。此外,整首诗的语言简洁而含蓄,充满了哲理和情感的深度。