世情安磬折,吾计转萧森。
已是长途骨,无轻迟暮心。
诗篇仍稍稍,杯酒遽沈沈。
回首云门路,春山恨与深。
【注释】
安磬折:心平气和。萧森:荒凉、萧条。已是长途骨:已长满骨头。无轻迟暮心:不要在晚年时感到惆怅,要珍惜时光。诗篇仍稍稍:写的诗篇还稍微能表达一点情感。杯酒遽沈沈:喝酒时也感到很醉。云门路:指隐逸的道路。春山恨与深:春天的山景更让人感到惆怅。
【赏析】
这首诗是作者隐居后的一首诗。开头两句写自己对尘世纷争的厌倦;“已是长途骨,无轻迟暮心”,意思是说我已经老了,不必再为晚景伤神了。中间两句说自己虽然年老,但还能写出一点点诗情画意的作品来,所以不一定要等到晚年才写作,饮酒时也要喝个痛快!结尾两句写自己已经厌倦了尘世的纷争,只想找一个清静的地方度过余生,但看到眼前的山水还是那么令人伤感。全诗表达了诗人对世俗纷争的厌倦之情和对隐居生活的喜爱。