婆娑两槐树,生意若无冯。
明月不相媚,朔风时见陵。
枝寒过倦鸟,影瘦入残灯。
为寄云烟道,春来倘郁蒸。
【注释】
①署中:官署里。摇落:落叶,凋零。
②婆娑:树貌婆娑,摇曳多姿。冯:通“凭”,倚靠。生意:枝叶繁茂的样子。若无:像没有一样。
③朔风:指北风。时见陵:时有凌犯。
④枝寒:树枝因寒风而显得萧瑟。倦鸟:疲倦的鸟儿。影瘦:影子因寒冷而瘦小,暗指光线不足。残灯:残旧的油灯。
⑤云烟:比喻高远的理想和抱负。
译文:
两棵槐树在官署中摇曳着树叶,生机勃勃地生长却没有依靠。
明月无法取悦于这棵树,北风时常吹过让它凌犯。
树枝上的叶子因为寒冷而变得枯黄,影子也消瘦了进入微弱的灯光之中。
我想寄给那片遥远的云烟,春天来临的时候也许可以蒸腾。
赏析:
此诗是诗人罢官归家后所作,表达了诗人对人生易逝、光阴难留的感慨。
首联写槐树虽无依但依旧生意盎然,与下句形成对比;二联写月不能媚,朔风吹得它时见凌犯;三联写寒风吹得树枝上叶子变黄,影子在残灯中瘦小,暗示着时光流逝之迅速;末联则以“云烟”喻指高远的理想和抱负,表达了诗人想要寄予希望于未来的美好愿景。全诗意境深远,情感真挚,语言简练,给人以深刻的艺术感染。