野人无一事,爱尔云床眠。
缓带松风集,开樽江月悬。
僧仍解中圣,客亦喜逃禅。
欲问西来意,难从醒者传。
夏日饮煦上人房
野人无一事,爱尔云床眠。
缓带松风集,开樽江月悬。
僧仍解中圣,客亦喜逃禅。
欲问西来意,难从醒者传。
注释:
夏日饮煦上人房 —— 在炎热的夏天喝着酒和煦上人(可能是一位僧人)在一起喝酒。
野人无一事,爱尔云床眠 —— 我是一个粗俗之人没有什么事,喜欢在你那如云般的床上睡。
缓带松风集,开樽江月悬 —— 我慢慢地解开衣带,让凉爽的风吹着我,然后举起酒杯,欣赏那挂在天上的明月。
僧仍解中圣,客亦喜逃禅 —— 你仍然能够理解禅宗的真谛,而我也喜欢在这里逃避世俗的生活。
欲问西来意,难从醒者传 —— 我想询问佛教的原始教义,但是难以向一个醉汉传达这些知识。
赏析:
此诗描绘了诗人与僧人一起饮酒、品茶的情景。诗人以“野人”自比,表示自己虽然粗俗,但内心却充满了对生活的热情和追求。他喜欢在僧人那里得到心灵的慰藉和放松,享受那份宁静和自由。同时,他也欣赏僧人的超脱和智慧,认为他们才是真正的中圣人。在诗中,诗人还表达了自己对禅宗的理解,认为它不仅仅是一种修行方式,更是一种生活态度,一种追求精神解脱的方式。然而,诗人也认识到自己的局限性,无法完全理解僧人的智慧和境界,只能通过醉酒来暂时逃避现实。这首诗反映了诗人对生活的热爱和对禅宗的向往,同时也表达了他对世俗生活的无奈和逃避。