五十俄加一,萧然两鬓丝。
山城催暮紧,地僻受春迟。
罢吏无馀牍,挥毫仅小词。
迂疏窃自喜,除目未相知。
【注释】
五十:指年过五旬。
俄加一:《诗经·小雅·甫田》“我取其陈,于何其处”,笺云:“今我取用旧谷,何处安顿?”此处指自己被罢官。
萧然:形容衰老、寂寞。
催暮:催促日暮。
地僻:指僻远的山城。
馀牍:多余的文书。
除目:除授官职。
【赏析】
此诗作于诗人罢官之后,是一首自嘲之作。
开头两句写诗人五十多岁被罢官后的情景,形象生动。
“五十”句,点出自己的年龄,同时暗示自己因遭奸人排挤而被免去官职。“萧然两鬓丝”一句,以萧然的两鬓和丝丝的头发比喻自己的衰颓之状。
“山城催暮紧,地僻受春迟”,写自己被罢官后,远离京城,身处偏僻山城,春天到来也显得特别迟延。这两句既写出了诗人被贬后的孤独、寂寞之感,更表现出他壮志未能实现的遗憾心情。
中间四句写自己被罢官后的闲逸生活和自得其乐的心态。
“罢吏无馀牍”,说自己已经没有多余的公务要处理。“挥毫仅小词”写自己虽然被罢官,但仍然有写作的乐趣,可以挥笔写下一些诗词作品。“迂疏窃自喜”,写自己对这种生活的满足和喜悦之情,认为这种生活比在朝廷做官更为自在、悠闲。最后两句写自己虽然被罢官,但并未因此失去信心和希望。
这首诗通过诗人被罢官后的生活描写,表达了诗人对自己命运的感叹,同时也表现了他面对困境时的从容和乐观态度。