兴来呼蜡屐,去踏雨余山。
恋此枪榆境,仍楗薜荔关。
浮云时一憩,倦鸟复相还。
觞咏信云美,犹然妨我闲。
【注释】
兴来呼蜡屐:兴致来了,呼唤木制的拖鞋。蜡屐,一种用蜡涂成的拖鞋。雨余山:雨后的山。枪榆:一种树名,这里指树木。枪,通“樟”,指樟树。薜荔关:薜荔藤缠绕的关口,这里指山间小道口。
浮云时一憩:游赏时有时停下来休息片刻。倦鸟复相还:归巢的疲倦鸟儿又回来了。觞咏:饮酒赋诗。信:实在。妨我闲:妨碍了我的清闲。
【赏析】
此诗是组诗中的第二首,写的是作者在山中游赏,偶遇雨后景色而兴起作诗的情景。
“兴来呼蜡屐”四句,写诗人兴致所至,呼唤木制拖鞋,去踏雨后的山野。兴来,即兴致到来,指有感于物,触发了作者的诗兴。呼蜡屐,即呼唤木制的拖鞋,因为古代没有塑料和橡胶制作的鞋,所以人们常把木拖鞋称为“蜡履”。雨后,山间的景色格外清新秀丽,于是诗人便去踏雨后的山野。恋此枪榆境:留恋这树木葱郁、风景如画的山间。枪榆,一种树名,这里指树木。枪,通“樟”,指樟树。
颔联两句写诗人在山间小路上行走,不时停下来欣赏美景,或与倦鸟同归巢。枪榆境,树木葱茏,风光明媚的山间。仍楗薜荔关:仍要穿过那薜荔藤缠绕的小径。楗,通“键”,指门闩。薜荔关,指山间小道口,薛荔是一种蔓生植物,茎干上长有许多刺,常用来做门闩。
颈联两句写诗人在山中漫游时,不时停下来休息片刻,欣赏美景,或者与倦鸟同归巢。浮云时一憩:游赏时有时停下来休息片刻。倦鸟复相还:归巢的疲倦鸟儿又回来了。
尾联两句写诗人饮酒赋诗,实在感到美哉悠哉,但仍然妨碍了诗人的清闲。觞咏信云美,饮酒赋诗实在是很美的。犹然妨我闲:但仍然妨碍了我的清闲。犹然,依旧。
这首诗写诗人出游山间,兴之所至,吟咏不已。全诗语言质朴自然,意境幽深,富有情趣。