墨绶专城可自舒,应胜待诏在公车。
春山正好时推案,化日何妨且著书。
到县斋宫留孺子,诘朝车骑请相如。
客星能动郎官宿,白雪阳阿兴有馀。
这首诗是唐代诗人白居易的《送归熙甫之长兴令》
墨绶专城可自舒,应胜待诏在公车。
春山正好时推案,化日何妨且著书。
到县斋宫留孺子,诘朝车骑请相如。
客星能动郎官宿,白雪阳阿兴有馀。
注释:墨绶:古代官员所服的黑色印绶,用朱墨书写姓名于其中,故称“墨绶”。专城:专城而治,意思是专心于自己的职责,治理好一方城池。应胜:应当。待诏:等待诏命,指等待任命官职。公车:汉代皇帝出行时所乘坐的马车,这里借指朝廷。春山:春天的山景,此处借指春天的美好时光。推案:把案件放在案上推来推去,比喻处理政务。化日:美好的天气,指晴朗的一天。何妨:有什么妨碍。着书:撰写著作。孺子:年幼的儿童,这里指自己的孩子。诘朝:早上。车骑:古时的高级官员出行,由四匹马驾车,称为车骑,这里泛指高官显贵。相如:司马相如,西汉著名辞赋家,因封为武安侯,又称“司马相”。郎官:汉代郎官分三曹,主爵、奉常、光禄勋三曹,统称郎官。星宿:古人迷信,认为天上的星宿与人间的事物有关,客星(即客星)能动郎官,暗指天象对人间的影响。阳阿:春秋时期晋国大夫士文伯的住宅,今山西临猗县西南,以美名传于后世。白雪阳阿:《诗经》中有一首名为《阳阿》的诗篇,描写了阳阿这个地方的美丽景色。兴:兴起、产生。