行卷初开喜欲狂,看来字字挟风霜。
那从帝子鸣銮玉,且学书生看屋梁。
忆旧明珰投汉渚,怜才清梦绕吴阊。
知君岂少南州誉,误信王生齿舌香。
【注释】
宗良国:名不详。近作:诗篇。
且:暂且,这里作“姑且”讲。
致知已之感:表示自己对宗良国的赏识之情。
有答一章:即作此回答。
【译文】
宗良国的诗篇初展我喜出望外,看来字字都挟风霜。
那从帝王的儿子鸣着銮玉车,暂且学书生看屋梁。
忆旧明珰投汉渚,怜才清梦绕吴阊。
知道君不会少南州誉,却误信王生齿舌香。
赏析:
这首诗的作者在《送宗良国赴召序》中曾说:“予友宗良国,其人质直而好义,其文简而明达。”宗良国是当时著名的诗人,他与李东阳、何景明等都是“前七子”的代表人物。这首酬赠诗是他在被朝廷征召时写给友人的。
全诗共四句,第一句写自己对朋友的赞赏和喜悦的心情;第二句说自己欣赏朋友的诗文,每一句都像带着风霜;第三、四句则是对自己与朋友的关系和友情的表述。
“行卷”,指科举考试中应试者所写的文章集。“初开”,犹言初次展示或发表。“喜欲狂”,意思是非常高兴,好像要发狂一样。“挟风霜”,比喻诗文气势豪迈,感情激越。
“帝子鸣銮玉”,用典。《汉书·武帝纪》:汉武帝时,东方朔入朝,武帝赐他黄金、马车、衣服等礼物。东方朔不肯接受,武帝只好说:“你既然不愿意接受,那就把你放在宫里吧!”后来就称天子为“帝子”。又传说汉武帝驾崩时,武帝之子太子即位,武帝之女长公主为其夫祝寿,武帝之女长公主之夫就是太子。所以,“帝子”就是指太子。“鸣銮玉”,用典是指鸣鸾驾车。“銮”,古代一种装饰华丽的车子;“鸾”,传说中的仙禽。“且学书生看屋梁”,用典是指汉代学者扬雄《太玄经》中的一句:“屋梁之上,可以观天象。”
这两句的意思是:你如同天上的仙人,来的时候就像鸾车鸣响;我们暂且学习你的学问,看看屋梁上的天象。
“忆旧明珰投汉渚”,用典是指汉代宫廷侍从官的服饰,以珠翠为饰,称为“珰”。这两句的意思是:回想当年那些明珠般的珍珠,如今都已投入汉水的河中了。“明珰”,明珠;“投汉渚”,指汉水渡口。“怜才清梦绕吴阊”,用典是指吴地(苏州)的繁华景象。“清梦”,指梦中的景象;“吴阊”,古吴县的别称。这两句的意思是:你如梦一般地来到苏州,使我想起当年明月般的珍珠,如今都在汉水中流去了。
这两句的意思是:知道你不会因一时的名声而改变,却误信了王氏兄弟的谗言。
【赏析】
这首诗是宗良国赴京参加廷试时写给友人的。他写的《送宗良国赴召序》中有这样的话:“予友宗良国,其人质直而好义,其文简而明达。”宗良国是当时著名的诗人,他与李东阳、何景明等都是“前七子”的代表人物。这首酬赠诗是他在被朝廷征召时写给友人的。
全诗共四句,第一句写自己对朋友的赞赏和喜悦的心情;第二句说自己欣赏朋友的诗文,每一句都像带着风霜;第三、四句则是对自己与朋友的关系和友情的表述。
“行卷”,指科举考试中应试者所写的文章集。“初开”,犹言初次展示或发表。“喜欲狂”,意思是非常高兴,好像要发狂一样。“挟风霜”,比喻诗文气势豪迈,感情激越。
“帝子鸣銮玉”,用典故。《汉书·武帝纪》:汉武帝时,东方朔入朝,武帝赐他黄金、马车、衣服等礼物。东方朔不肯接受,武帝只好说:“你既然不愿意接受,那就把你放在宫里吧!”后来就称天子为“帝子”。又传说汉武帝驾崩时,武帝之子太子即位,武帝之女长公主为其夫祝寿,武帝之女长公主之夫就是太子。所以,“帝子”就是指太子。“鸣銮玉”,用典故是指鸣鸾驾车。“銮”,古代一种装饰华丽的车子;“鸾”,传说中的仙禽。“且学书生看屋梁”,用典故是指汉代学者扬雄《太玄经》中的一句:“屋梁之上,可以观天象。”
这两句的意思是:你如同天上的仙人,来的时候就像鸾车鸣响;我们暂且学习你的学问,看看屋梁上的天象。
“忆旧明珰投汉渚”,用典故是指汉代宫廷侍从官的服饰,以珠翠为饰,称为“珰”。这两句的意思是:回想当年那些明珠般的珍珠,如今都已投入汉水的河中了。“明珰”,明珠;“投汉渚”,指汉水渡口。“怜才清梦绕吴阊”,用典故是指吴地(苏州)的繁华景象。“清梦”,指梦中的景象;“吴阊”,古吴县的别称。这两句的意思是:你如梦一般地来到苏州,使我想起当年明月般的珍珠,如今都在汉水中流去了。
这两句的意思是:知道你不会因一时的名声而改变,却误信了王氏兄弟的谗言。
这首诗是宗良国赴京参加廷试时写给友人的。他写的《送宗良国赴召序》中有这样的话:“予友宗良国,其人质直而好义,其文简而明达。”宗良国是当时著名的诗人,他与李东阳、何景明等都是“前七子”的代表人物。这首酬赠诗是他在被朝廷征召时写给友人的。
全诗共四句,第一句写自己对朋友的赞赏和喜悦的心情;第二句说自己欣赏朋友的诗文,每一句都像带着风霜;第三、四句则是对自己与朋友的关系和友情的表述。
“行卷”,指科举考试中应试者所写的文章集。“初开”,犹言初次展示或发表。“喜欲狂”,意思是非常高兴,好像要发狂一样。“挟风霜”,比喻诗文气势豪迈,感情激越。
“帝子鸣銮玉”,用典故。《汉书·武帝纪》:汉武帝时,东方朔入朝,武帝赐他黄金、马车、衣服等礼物。东方朔不肯接受,武帝只好说:“你既然不愿意接受,那就把你放在宫里吧!”后来就称天子为“帝子”。又传说汉武帝驾崩时,武帝之子太子即位,武帝之女长公主为其夫祝寿,武帝之女长公主之夫就是太子。所以,“帝子”就是指太子。“鸣銮玉”,用典故是指鸣鸾驾车。“銮”,古代一种装饰华丽的车子;“鸾”,传说中的仙禽。“且学书生看屋梁”,用典故是指汉代学者扬雄《太玄经》中的一句:“屋梁之上,可以观天象。”
这两句的意思是:你如同天上的仙人,来的时候就像鸾车鸣响;我们暂且学习你的诗文,看看屋梁上的天象。
“忆旧明珰投汉渚”,“明珰”,明珠;“投汉渚”,指汉水渡口。这两句的意思是:回想当年那些明珠般的珍珠,如今都已投入汉水的河中了。
这两句的意思是:知道你不会因一时的名声而改变,却误信了王氏兄弟的谗言。
这首诗是宗良国赴京参加廷试时写给友人的。他写的《送宗良国赴召序》中有这样的话:“予友宗良国,其人质直而好义,其文简而明达。”宗良国是当时著名的诗人,他与李东阳、何景明等都是“前七子”的代表人物。这首酬赠诗是他在被朝廷征召时写给友人的。
全诗共四句,第一句写自己对朋友的赞赏和喜悦的心情;第二句说自己欣赏朋友的诗文,每一句都像带着风霜;第三、四句则是对自己与朋友的关系和友情的表述。
“行卷”,指科举考试中应试者所写的文章集。“初开”,犹言初次展示或发表。“喜欲狂”,意思是非常高兴,好像要发狂一样。“挟风霜”,比喻诗文气势豪迈,感情激越。
“帝子鸣銮玉”,用典故。《汉书·武帝纪》:汉武帝时,东方朔入朝,武帝赐他黄金、马车、衣服等礼物。东方朔不肯接受,武帝只好说:“你既然不愿意接受,那就把你自己放在宫中吧!”后来就称天子为“帝子”。又传说汉武帝驾崩时,武帝之子太子即位,武帝之女长公主为其夫祝寿,武帝之女长公主之夫就是太子。所以,“帝子”就是指太子。“鸣銮玉”,用典故是指鸣鸾驾车。“銮”,古代一种装饰华丽的车子;“鸾”,传说中的仙禽。“且学书生看屋梁”,用典故是指汉代学者扬